| Zombie: Helllp
| Зомби: Хэлллп
|
| Person 1: Don’t be afraid
| Человек 1: Не бойся
|
| Person 2: I’ll bust it in the damn head. | Человек 2: Я разобью ему чертову голову. |
| Man, you sure that thing’s tied good?
| Чувак, ты уверен, что эта штука хорошо завязана?
|
| P1: You can hear me?
| P1: Ты меня слышишь?
|
| Zombie: Yesss
| Зомби: Даааа
|
| P1: Why do you eat people
| P1: Почему ты ешь людей?
|
| Zombie: Not people, brainsss
| Зомби: Не люди, мозгсссс
|
| P1: Brains only?
| P1: Только мозги?
|
| Zombie: Yesss
| Зомби: Даааа
|
| P1: Why?
| П1: Почему?
|
| Zombie: The paaaiiinnn
| Зомби: Паааиииннн
|
| P1: What about the pain?
| P1: А как насчет боли?
|
| Zombie: The paaaiinnn of being deaddd
| Зомби: пааааинн быть мертвым
|
| P1: Brains. | P1: Мозги. |
| Hurts, to be dead?
| Больно быть мертвым?
|
| Zombie: I can feel myself rotttttiiiiing
| Зомби: Я чувствую, что разлагаюсь
|
| P1: Eating brains. | P1: Поедание мозгов. |
| How does that make you feel?
| Как это заставляет вас чувствовать?
|
| Zombie: It makes the pain go awaaaayyyy
| Зомби: от этого боль уходитаааааааа
|
| Yes, motherfuckers
| Да, ублюдки
|
| Yet you have entered the psycho ward
| Тем не менее, вы вошли в психиатрическую палату
|
| Where the X-Raided lays his head, niggas
| Где X-Raided кладет голову, ниггеры
|
| So let that nigga tell his story… beotch
| Так что пусть этот ниггер расскажет свою историю ... сука
|
| I be stalkin' like Jason
| Я буду преследовать, как Джейсон
|
| Nigga I ain’t sayin' shit
| Ниггер, я ни хрена не говорю
|
| Mask on wit' a machete in my right mit
| Маска с мачете в правой руке
|
| Ain’t gon' be no «cha cha cha. | Не будет "ча-ча-ча". |
| cha cha cha»
| ча ча ча»
|
| Cause all you gon' be hearin' is «ratta-tat» and «pop pop»
| Потому что все, что ты будешь слышать, это «ратта-тат» и «поп-поп».
|
| And it ain’t gotta be no friday the thirteenth
| И это не должно быть пятница тринадцатое
|
| I don’t give a fuck if it’s sunday the fifteenth
| Мне плевать, если сегодня воскресенье, пятнадцатое
|
| Any day is good for me to go and kill a ho
| Любой день хорош для меня, чтобы пойти и убить хо
|
| So fuck the money, mo murder mo murder mo | Так что к черту деньги, мес убийство, мес убийство мес. |
| And it’s a nightmare on yo' mama’s street
| И это кошмар на улице твоей мамы
|
| But freddy’s bitch-ass is dead, so now you got to deal wit' me
| Но сучья задница Фредди мертва, так что теперь ты должен иметь дело со мной.
|
| And ain’t no need to make no part two, three or fo'
| И нет необходимости делать вторую, третью или четвертую часть
|
| Cause I’m gon' kill 'em all in that first episode
| Потому что я собираюсь убить их всех в первом эпизоде
|
| Slit 'em open with the straight razor
| Разрежьте их опасной бритвой
|
| Killin' 'em quicker than that mother fucker pinhead on hellraiser
| Убей их быстрее, чем этот ублюдок на Hellraiser
|
| I’m hellbound so the X-Raided loc ain’t no joke
| Я в аду, так что X-Raided локация не шутка
|
| When I creep I use that nine-millimeter to split yo' face wide open
| Когда я ползу, я использую этот девятимиллиметровый, чтобы широко раскрыть твое лицо
|
| Cause nigga you know I got no brain
| Потому что ниггер, ты знаешь, у меня нет мозгов
|
| Mama said when I was young I didn’t play I liked to gangbang
| Мама сказала, что когда я был маленьким, я не играл, я любил групповуху
|
| My psychiatrist told me I was totally insane
| Мой психиатр сказал мне, что я полностью сошел с ума
|
| I’m packin' a millimeter nine-a nina it’s same daisy
| Я упаковываю миллиметр девять-нина, это такая же ромашка
|
| I got that loco-active siccness
| У меня есть эта локоактивная болезнь
|
| Makin' a nigga lunatic
| Макин ниггер сумасшедший
|
| I fit you filthy murderous when I’m blastin' on them bitches
| Я подхожу тебе, грязный убийца, когда я взрываю этих сук
|
| Killin' 'em up, fillin' 'em up with lead
| Убей их, наполни их свинцом
|
| I’m full of that liquor I’m stickin' my trigga unloadin' da shit sicc
| Я полон этого ликера, я придерживаюсь своей триггерной разгрузки, да дерьмо
|
| So psychoactive nigga bangin' the deuce-fo' s t r to the double e t
| Так что психоактивный ниггер бьет двойку-фо-т-р до двойного е-т
|
| Don’t tell my nina you seem to be incubate
| Не говори моей Нине, что ты, кажется, вынашиваешь
|
| And I ain’t trippin' on all that payback shit you ripped in jail | И я не спотыкаюсь обо всем этом дерьме окупаемости, которое ты разорвал в тюрьме |
| By then i’ll have that nine to make that brain thang hang out, nigga
| К тому времени у меня будет эта девятка, чтобы заставить этот мозг болтаться, ниггер
|
| You fuckin' with the g’sta
| Ты трахаешься с г'ста
|
| When you runnin' up on the x you better bring your favorite preacher witchya
| Когда вы набегаете на x, вам лучше принести свою любимую проповедницу ведьму
|
| Cause you gon' need him to be a witness when I smoke ya
| Потому что тебе нужно, чтобы он был свидетелем, когда я курю тебя.
|
| Look you in yo' eyes and say «you shoulda been a loc’sta»
| Посмотри себе в глаза и скажи: «Ты должен был быть лок’ста»
|
| ((Da Misses))
| ((Да промахивается))
|
| Creepin' through the dark with that motherfuckin' mask on
| Ползучий сквозь тьму с этой гребаной маской.
|
| Packin' that nine-millimeter niggas be ready to get they blast on
| Упакуйте эти девятимиллиметровые ниггеры, будьте готовы, чтобы они взорвались
|
| Creepin' through the dark.
| Ползучая сквозь темноту.
|
| ((.murderin' motherfuckers))
| ((.убийство ублюдков))
|
| Aimin' for the heart.
| Целься в сердце.
|
| ((.slaughterin' motherfuckers))
| ((.зарезать ублюдков))
|
| Pick up yo' god damn remote turn on your TV
| Возьми свой проклятый пульт, включи телевизор
|
| Ya hit the channel to one eighty-seven faculty
| Я попал на канал в один восемьдесят семь факультетов
|
| Look in the light you’ll see that sista, «hey LSG»
| Посмотри на свет, ты увидишь эту сестренку, «эй, LSG»
|
| Oh with the stogie-ogie-ogie now follow me
| О, с stogie-ogie-ogie теперь следуй за мной
|
| And to your death, yeah bitch you shouldn’tna fucked with a g
| И к твоей смерти, да, сука, ты не должна трахаться с g
|
| Cause I got that S A C on my motherfuckin' family, uzi
| Потому что я получил этот S A C на моей гребаной семье, узи
|
| Shit it gets crazier, disect your fuckin' heart
| Дерьмо, становится все безумнее, вскрой свое гребаное сердце
|
| And bury your ass in the motherfuckin' park
| И закопай свою задницу в чертовом парке
|
| Pop chop chop goes your head
| Поп-чоп-отбивная идет тебе в голову
|
| Cause it’s the bloody murdy with the ammo gat that ya felt | Потому что это чертова грязь с патронами, которые ты чувствовал |
| My dear, catch the needle in your eye
| Дорогая, поймай иголку себе в глаз
|
| Time to get wicked oh yeah time to die
| Время злиться, о да, время умирать
|
| Cause the voices be sayin'
| Потому что голоса говорят
|
| «misses start sprayin'
| «пропускает начало распыления»
|
| On these punk-ass niggas talkin' shit and nuts ain’t even hangin'»
| На этих нигерах-панках, которые болтают о дерьме и орехах, даже не висит"
|
| So slippedy slip slip slip slip slide
| Так скользко, скольжение, скольжение, скольжение, скольжение, скольжение
|
| Got the fuckin' Glock and on your soul I’m 'a ride
| Получил гребаный Глок, и на твоей душе я катаюсь
|
| Because it’s the motherfuckin' bone
| Потому что это чертова кость
|
| Ready to get gone
| Готов уйти
|
| And it’s da motherfuckin' miss with the mask on
| И это чертова мисс в маске.
|
| Creepin' through the dark with that motherfuckin' mask on
| Ползучий сквозь тьму с этой гребаной маской.
|
| Packin' that nine-millimeter niggas be ready to get they blast on
| Упакуйте эти девятимиллиметровые ниггеры, будьте готовы, чтобы они взорвались
|
| Biatch get your grip cause I’m on that mission
| Biatch взять себя в руки, потому что я на этой миссии
|
| I slit first like O.J. | Я разрезал первым, как О.Дж. |
| so don’t let me start rippin'
| так что не дай мне начать рвать
|
| Shift up like a wind storm, now hollow ones make your body warm
| Поднимитесь, как ураган, теперь пустые согревают ваше тело
|
| But niggas are wanted for the life I have no pitty cause I love harm
| Но ниггеры нужны на всю жизнь, у меня нет жалости, потому что я люблю вред
|
| So i. | Так что я. |
| want to bust caps like a g
| хочу разбить кепку, как g
|
| Hey g pass me the hk afta that nine-millie so them fools come remember me
| Эй, передай мне хк афта, что девять миллионов, так что эти дураки пришли вспомнить меня
|
| «you crazy nigga,» not crazy, I’m psycho
| «ты сумасшедший ниггер», не сумасшедший, я псих
|
| Once I’m bustin' shots at them niggas moonwalk just like michael
| Как только я стреляю в них, ниггеры ходят по луне, как Майкл
|
| I flip, 'how you flip?'
| Я переворачиваю: «Как ты переворачиваешься?»
|
| I’m flippin' it back and forth | Я переворачиваю его туда и обратно |
| I’m havin' one of them bitches movin' they mouth and playin' poor sport
| У меня есть одна из этих сучек, которые двигаются, они болтают и играют в плохой спорт
|
| Oh shit mista nigga where’s yo vest I’m 'bouts to pop ya
| О, дерьмо, миста, ниггер, где твой жилет, я собираюсь поп-я
|
| How many times do I have to tell you you cannot like fuck with the chopsta
| Сколько раз я должен говорить тебе, что тебе не нравится трахаться с чопстой
|
| I rip shit the fuck up, that’s the perfect sign to
| Я рву дерьмо нахуй, это идеальный знак
|
| Slit your throat, and bury your ass where no one can find you
| Перережь себе горло и закопай свою задницу там, где тебя никто не найдет
|
| With my mask on, my paths leave no evidence
| С моей маской мои пути не оставляют следов
|
| Black gloves black scarf crept I creep nights so handle shits
| Черные перчатки, черный шарф, я ползаю по ночам, так что справляюсь с дерьмом
|
| You punk-ass bustas
| Вы панк-задницы Bustas
|
| I heard you couldn’t trust us
| Я слышал, ты не доверяешь нам
|
| Your set be should be on move sorry cause your whole block is bustas
| Ваш набор должен быть в движении, извините, потому что весь ваш блок bustas
|
| Vamp like that, black is cool I see no sunshine
| Вампир такой, черный классный, я не вижу солнечного света
|
| Knocka full of AKs and a backpack full of tech nines
| Нока, полная АК, и рюкзак, полный технических девяток
|
| Biotch!
| Сука!
|
| ((Da Misses))
| ((Да промахивается))
|
| Creepin' through the dark with that motherfuckin' mask on
| Ползучий сквозь тьму с этой гребаной маской.
|
| Packin' that nine-millimeter niggas be ready to get they blast on
| Упакуйте эти девятимиллиметровые ниггеры, будьте готовы, чтобы они взорвались
|
| Creepin' through the dark.
| Ползучая сквозь темноту.
|
| ((.murderin' motherfuckers))
| ((.убийство ублюдков))
|
| Aimin' for the heart.
| Целься в сердце.
|
| ((.slaughterin' motherfuckers))
| ((.зарезать ублюдков))
|
| Whan ya see my nina, ya shoulda ducked
| Когда ты увидишь мою Нину, ты должен был нырнуть
|
| Just knowin' a nigga like Lunasicc don’t be givin' a fuck
| Просто знаю, что такой ниггер, как Лунасик, не будет трахаться
|
| So uh, I lit it up now I’m gettin' up out of that bitch | Итак, я зажег это, теперь я выхожу из этой суки |
| Tear my bucket down march with fo' fo’s burned up on the fuckin' ground
| Разорвите мое ведро вниз маршем с fo 'fo, сожженным на гребаной земле
|
| I left him dead his bloody head left on the concrete
| Я оставил его мертвым, его окровавленная голова осталась на бетоне
|
| There he lay when the AK spray brains lookin like hamburger meat
| Там он лежал, когда мозги спрея АК выглядели как мясо для гамбургера
|
| I’m gettin' ghost like casper
| Я становлюсь призраком, как Каспер
|
| But I’m not that friendly nigga I’m that Lunasicc bastard
| Но я не такой дружелюбный ниггер, я тот ублюдок Lunasicc
|
| I’m hazardous to my own health
| Я опасен для собственного здоровья
|
| Just any minute I just might grab that nine millimeter and bust my own self
| В любую минуту я могу схватить эти девять миллиметров и разбить себя
|
| So we can take it to the next level
| Так что мы можем перейти на следующий уровень
|
| I go to hell and get at the grim reeper yellin' «fuck the devil!»
| Я отправляюсь в ад и добираюсь до мрачного жнеца, кричащего «к черту дьявола!»
|
| So we can take it to the crossroads, motherfucker
| Так что мы можем взять его на перекресток, ублюдок
|
| Even then my nine steadily loaded killin' all you bustas
| Даже тогда мои девять стабильно заряженных убивают всех вас
|
| Fill it up with hollow tips then pop nigga drop me one
| Заполните его полыми наконечниками, затем поп-ниггер, бросьте мне один
|
| Fillin' all you devils up with them hot ones
| Наполни всех, черт возьми, горячими
|
| Kickin' down doors with x, shoot my gat in fuck the discussion
| Выбиваю двери с помощью х, стреляю в мой пистолет, к черту обсуждение
|
| All I want is the cash, if there ain’t none I’mma blast
| Все, что мне нужно, это деньги, если их нет, я взорвусь
|
| Killin' ya doctor, ya ambulance driva, and ya nurse
| Убиваю тебя, доктора, водителя скорой помощи и медсестру.
|
| You’re walkin' to your funeral cause x’loc blew up your hurse
| Вы идете на свои похороны, потому что x'loc взорвал вашу лошадь
|
| You’z a victim of the lunasicc, hell of quick to blast
| Ты жертва сумасшедшего, чертовски быстрый взрыв
|
| Ash to ash dust to dust right up on yo' motherfuckin' ass | Пепел к пеплу, пыль к пыли, прямо на твою гребаную задницу. |
| With the quicka, the reepa the nigga
| С Quicka, Reepa nigga
|
| Takin' the gat with a blast straight to the dome
| Возьми гат со взрывом прямо в купол
|
| Lunasicc for the nine-five bitch creepin' with my mask on
| Lunasicc для суки с девятью пятью, ползающей с моей маской на
|
| ((da misses))
| ((да скучает))
|
| Creepin' through the dark with that motherfuckin' mask on
| Ползучий сквозь тьму с этой гребаной маской.
|
| Packin' that nine-millimeter niggas be ready to get they blast on
| Упакуйте эти девятимиллиметровые ниггеры, будьте готовы, чтобы они взорвались
|
| Creepin' through the dark.
| Ползучая сквозь темноту.
|
| ((.murderin' motherfuckers))
| ((.убийство ублюдков))
|
| Aimin' for the heart.
| Целься в сердце.
|
| ((.slaughterin' motherfuckers))
| ((.зарезать ублюдков))
|
| P2: Hey, look ma. | P2: Эй, посмотри, мама. |
| Fuck this, I gotta talk to you. | К черту это, я должен поговорить с тобой. |
| How do we kill those
| Как мы убиваем тех
|
| thiiiings?
| что?
|
| P1: You don’t
| P1: Вы не
|
| P2: The FUCK you mean you don’t?
| P2: БЛЯдь, ты имеешь в виду, что нет?
|
| P1: Burt, you don’t kill those mothers, they’re already dead. | P1: Берт, ты не убиваешь этих матерей, они уже мертвы. |
| You gotta
| Ты должен
|
| understand they’re not living creatures, they’re animated. | поймите, что они не живые существа, они одушевлены. |
| I mean you can chop
| Я имею в виду, что ты можешь рубить
|
| them up into pieces and pieces, they’ll still come after you
| их на куски, они все равно придут за тобой
|
| P2: Holy FUCK
| P2: Черт возьми
|
| P1: All you can do is just burn them. | P1: Все, что вы можете сделать, это просто сжечь их. |
| Gotta totally reduce them to ashes so
| Должен полностью превратить их в пепел, поэтому
|
| there’s nothing left to came after you
| после тебя ничего не осталось
|
| P3: How are you gonna burn all those things?
| P3: Как ты собираешься сжечь все эти вещи?
|
| P2: Man, there’s 100 of those fuckers
| P2: Чувак, там 100 таких ублюдков.
|
| P1: Yeah, that is the question | P1: Да, это вопрос |