| If I gotta burn in fire
| Если я должен гореть в огне
|
| Feel the flames
| Почувствуй пламя
|
| For my loved ones to excel in this game
| Чтобы мои близкие преуспели в этой игре
|
| Then let it burn
| Тогда пусть горит
|
| Let it burn
| Пусть горит
|
| As I lay me down to sleep
| Когда я ложусь спать
|
| I pray to the Lord that my soul he keeps
| Я молю Господа, чтобы мою душу он хранил
|
| Nobody weeps when a G dies
| Никто не плачет, когда G умирает
|
| But like Maya Angelou still we rise
| Но, как Майя Анжелу, мы все еще поднимаемся
|
| Mama tried to keep me home at night
| Мама пыталась удержать меня дома ночью
|
| But despite her attempts
| Но, несмотря на ее попытки
|
| I hung with the macks and the pimps
| Я тусовался с маками и сутенерами
|
| Sidin' with the Rip’s
| Сидин с Рипом
|
| Not cuz I like blue if you like red
| Не потому, что мне нравится синий, если тебе нравится красный.
|
| I did it cuz I never did like you
| Я сделал это, потому что ты мне никогда не нравился
|
| And it said the good die young
| И он сказал, что хорошие умирают молодыми
|
| I don’t recognize myself what have I become?
| Я не узнаю себя, кем я стал?
|
| Can you tell me why am I headed for a dead end?
| Можете ли вы сказать мне, почему я иду в тупик?
|
| Why I got another dead friend?
| Почему у меня есть еще один мертвый друг?
|
| Why they surround me- dead men?
| Почему меня окружают мертвецы?
|
| Everywhere I look right and left
| Везде я смотрю направо и налево
|
| Flip another page in the book of life and death
| Переверните еще одну страницу в книге жизни и смерти
|
| It’s comin'- I feel it breathin' down my back
| Это идет - я чувствую, как это дышит мне в спину
|
| It got me runnin' Grim Reap ain’t cuttin' no slack
| Это заставило меня бежать. «Мрачный Жнец» не дает слабины
|
| What can I do where can I go
| Что я могу сделать, куда я могу пойти
|
| Lord forgive me for all I did cuz I didn’t know
| Господи, прости меня за все, что я сделал, потому что я не знал
|
| And when my heart beats it’s last tick
| И когда мое сердце бьется, это последний тик
|
| Somebody sat these three words in my casket:
| Кто-то посадил эти три слова в мою шкатулку:
|
| Lord have mercy
| Господи, помилуй
|
| Lord forgive me for all the wrong that I did | Господи, прости меня за все плохое, что я сделал |
| All of the pain that I inflicted as a kid
| Вся боль, которую я причинил ребенком
|
| On Judgement Day consider this before you curse me
| В Судный день подумай об этом, прежде чем проклинать меня.
|
| I was only a child so Lord have mercy
| Я был всего лишь ребенком, так что Господи помилуй
|
| Forgive me for all the wrong that I’ve done
| Прости меня за все плохое, что я сделал
|
| All of the pain I inflicted when I was young
| Вся боль, которую я причинил, когда был молод
|
| On Judgement Day consider this before you curse me
| В Судный день подумай об этом, прежде чем проклинать меня.
|
| I was only a child so Lord have mercy
| Я был всего лишь ребенком, так что Господи помилуй
|
| Should I die before I wake
| Должен ли я умереть до того, как проснусь
|
| Don’t shed a tear Mama cuz I finally escaped
| Не проливай слез, мама, потому что я наконец-то сбежал
|
| No more drama no more blood sweat and tears
| Нет больше драмы, нет больше кровавого пота и слез
|
| No more pressure from my peers
| Нет больше давления со стороны моих сверстников
|
| And no more fears
| И больше никаких страхов
|
| I rest in peace- how long will it last
| Я покоюсь с миром - как долго это продлится
|
| Fore I have to answer for what I did in the past
| Прежде чем я должен ответить за то, что я сделал в прошлом
|
| Illin' - willin' and dealin' cops always after me
| Illin '- всегда за мной охотятся и торгуют копы
|
| I call it survival and you call it misanthropy
| Я называю это выживанием, а ты называешь это мизантропией.
|
| But let the record reflect circumstances were suspect
| Но пусть запись отражает обстоятельства, подозрительные
|
| But you couldn’t care less- mann
| Но тебе было все равно,
|
| While I struggle to survive
| Пока я изо всех сил пытаюсь выжить
|
| You turned your eyes- plugged your up ears
| Вы повернули глаза - заткнули уши
|
| Ignored my cries
| Игнорировал мои крики
|
| Now Ms. America sayin' we scarin' her
| Теперь мисс Америка говорит, что мы ее пугаем
|
| But she can give me Liberty or Death- I’m darin' her
| Но она может дать мне Свободу или Смерть - я смею ее
|
| Either one’ll set me free- that’s all I wanna be
| Любой из них освободит меня - это все, чем я хочу быть
|
| But that ain’t what y’all wanna see | Но это не то, что вы хотите увидеть |
| You’d rather see me killin' up my own in the ghetto
| Вы бы предпочли, чтобы я убивал своих в гетто
|
| Or sellin' blow to anybody Black, Brown, or Yellow
| Или продать удар кому-нибудь черному, коричневому или желтому
|
| But forget that- I’m tryin' to get my head right
| Но забудь об этом - я пытаюсь понять правильно
|
| Even if it mean I gotta get dead tonight
| Даже если это означает, что сегодня я должен умереть
|
| Lord have mercy forgive me
| Господи помилуй прости меня
|
| Forgive me for the blood that his body bled
| Прости меня за кровь, которую пролило его тело
|
| And all the tears that his Mommy shed
| И все слезы, которые пролила его мама
|
| Book says 'Thou Shalt Not Kill'
| В книге написано «Не убий»
|
| But I done seen more blood spilled
| Но я видел больше пролитой крови
|
| Than the vets on Hamburger Hill- it’s real
| Чем ветеринары на Гамбургер-Хилл - это реально
|
| Post War Syndrome- went to see my homie
| Послевоенный синдром - пошел к моему корешу
|
| But his Mama told me that the homie been gone
| Но его мама сказала мне, что братан ушел
|
| Everytime I turn around it be another body on the ground
| Каждый раз, когда я оборачиваюсь, это будет еще одно тело на земле
|
| With fresh gunshot wounds but he didn’t hear a sound
| Со свежими огнестрельными ранениями, но он не слышал ни звука
|
| When he came out the room
| Когда он вышел из комнаты
|
| Nobody told him he would be dead so soon
| Никто не сказал ему, что он так скоро умрет
|
| But the gauge went boom Ms. America
| Но шкала пошла бум Мисс Америка
|
| I know you got a cure for AIDS
| Я знаю, что у тебя есть лекарство от СПИДа
|
| But we need a cure for Raid who on a rampage
| Но нам нужно лекарство от Рейда, который в ярости
|
| Can you feel it- the tensions in the air thick
| Ты чувствуешь это - напряжение в воздухе густое
|
| Hate got me so high I’m gettin' airsick
| Ненависть подняла меня так высоко, что меня тошнит
|
| Got my people broke lookin for a buck to borrow
| Мои люди сломались в поисках доллара, чтобы занять
|
| Doin it one day at a time fuck your sorrow
| Делай это один день за раз, трахни свою печаль
|
| Fuck tommorrow I want revenge
| К черту завтра, я хочу отомстить
|
| I got a Beretta named Vendetta | У меня есть Беретта по имени Вендетта |
| Time to answer for your sin- man
| Время ответить за своего грешника
|
| When you meet your creator- tell him I apologize
| Когда вы встретите своего создателя, скажите ему, что я извиняюсь
|
| But I gotta ride Lord have mercy forgive me… | Но я должен ехать, Господи, помилуй, прости меня… |