| If you wanna get high, nigga I got a sack
| Если ты хочешь подняться, ниггер, у меня есть мешок
|
| If you wanna ride, my nigga I got a strap
| Если хочешь покататься, мой ниггер, у меня есть ремень
|
| Do or die for my true thug niggas, and that’s a fact
| Сделай или умри за моих настоящих головорезов, и это факт
|
| You and I got that true love, nigga I got yo back
| Мы с тобой получили настоящую любовь, ниггер, я вернул тебя
|
| Don’t nobody got your back, when you need 'em most
| Никто не прикроет тебя, когда ты в них больше всего нуждаешься
|
| I’m yellin' where the love at? | Я кричу, где любовь? |
| But you don’t hear me loc
| Но ты меня не слышишь
|
| Sometimes I think I’m goin' down, I need a life preserver
| Иногда мне кажется, что я падаю, мне нужен спасательный круг
|
| But you throw me bricks, tryna help me drown
| Но ты бросаешь мне кирпичи, пытаешься помочь мне утонуть
|
| But I survived, what other options do I have?
| Но я выжил, какие еще у меня есть варианты?
|
| Can’t blame it on my Mom, can’t blame it on my Dad
| Не могу винить в этом мою маму, не могу винить в этом своего папу
|
| I make my own decisions, I chose the path that I walk
| Я принимаю свои собственные решения, я выбрал путь, по которому иду
|
| But me and my father never had that «man to man» talk
| Но у меня и моего отца никогда не было этого разговора «мужчина с мужчиной».
|
| But there ain’t no need for me to hate him
| Но мне незачем его ненавидеть
|
| He did me a favour when he caught my mama ovulatin'
| Он сделал мне одолжение, когда застукал мою маму за овуляцией.
|
| He brought me in the world, and the rest is up to me
| Он привел меня в мир, а остальное зависит от меня
|
| So I’m a, do what I gotta and be all that I can be
| Итак, я делаю то, что должен, и буду всем, чем могу быть.
|
| Now I wanted to be a doctor, a lawyer, or a judge
| Теперь я хотел быть врачом, юристом или судьей.
|
| But it wasn’t meant to be so now I got a grudge
| Но этого не должно было быть, так что теперь я злюсь
|
| I was …(?) for persistence when I asked for persistence
| Я был …(?) за настойчивость, когда попросил о настойчивости
|
| You kept me at a distance, so fuck all you bitches | Ты держал меня на расстоянии, так что трахни всех сучек |
| I don’t need none of y’all, I’m a do it on my own
| Мне не нужен никто из вас, я делаю это сам
|
| And when I’m ballin', I’m a floss in front of all y’all non-believers
| И когда я балуюсь, я нить перед всеми вами, неверующими
|
| You thought I couldn’t win
| Вы думали, что я не могу победить
|
| But to my homies, my lovers, and my friends
| Но моим корешам, моим любовникам и моим друзьям
|
| I got ya back
| Я вернул тебя
|
| When everybody got they noses up in the air
| Когда все подняли носы в воздух
|
| I’ll be there for you, lettin' you know your nigga cares
| Я буду рядом с тобой, чтобы ты знал, что твой ниггер заботится
|
| I ain’t got much to offer but you welcome to what I have
| Мне нечего предложить, но вы приветствуете то, что у меня есть
|
| Down to ride witcha, even when the homies mad
| Вниз, чтобы кататься на ведьме, даже когда кореши злятся
|
| I be down witcha; | я схожу с ума; |
| winter, spring, summer, fall
| зима весна лето осень
|
| I’m ready to ride every time that my homie calls
| Я готов ехать каждый раз, когда мой друг звонит
|
| I never stall on ya dawg, through it all, thick or thin
| Я никогда не останавливаюсь на тебе, чувак, через все это, толстый или худой
|
| We went from boys to men in the same hood
| Мы перешли от мальчиков к мужчинам в одном капюшоне
|
| So it’s all good, even when you actin' bitchmade
| Так что все хорошо, даже когда ты ведешь себя как стерва
|
| It’s still on, I’m a ride when you right or wrong
| Это все еще продолжается, я катаюсь, когда вы правы или ошибаетесь
|
| Standin' strong, no matter what the situation in
| Стойкий, независимо от ситуации в
|
| And if you die, will provide for your wife and kids
| А если ты умрешь, то прокормлю твою жену и детей
|
| That way you live, forever
| Так ты живешь вечно
|
| However, a nigga’s never gonna let 'cha rest in peace till we back together
| Тем не менее, ниггер никогда не позволит тебе покоиться с миром, пока мы не вернемся вместе
|
| Fuck restin' in peace, I’m in an up roar
| К черту покойся с миром, я в реву
|
| What other reason does a nigga have to live for?
| По какой другой причине ниггер должен жить?
|
| If you ain’t ready to ride for what we believe | Если вы не готовы ехать за то, во что мы верим |
| Then get the fuck out the game, it’s time for you to leave
| Тогда убирайся из игры, тебе пора уйти
|
| Cuz only niggas is willin' to put it all on the line
| Потому что только ниггеры готовы поставить все на кон
|
| And ride with us when it’s killin' time
| И поезжай с нами, когда придет время убивать
|
| I got yo back loc
| Я вернул тебя обратно
|
| X-Raided mad at the world, ready to go to war
| X-Raid злится на мир, готов идти на войну
|
| So tell me what y’all mothafuckas waitin' for?
| Так скажите мне, чего вы все ублюдки ждете?
|
| Put on your boots, and lace 'em up
| Наденьте ботинки и зашнуруйте их.
|
| Dawg, tell me which tree you wanna chase 'em up
| Чувак, скажи мне, какое дерево ты хочешь преследовать
|
| It’s an organized congregation, committee of the wicked
| Это организованная община, комитет нечестивых
|
| If you ain’t ready to ride, then nigga you can’t kick it
| Если ты не готов кататься, то, ниггер, ты не можешь его пинать.
|
| So get the fuck up out the set, you high powered coward
| Так что убирайся на хуй со съемочной площадки, ты мощный трус
|
| Before your bitch ass get devoured
| Прежде чем твою суку сожрут
|
| At any given hour my soldiers is bound to loc up
| В любой час мои солдаты должны обнаружить
|
| The warriors gonna ride, and all you bitches gon' choke up
| Воины поедут, и все вы, сучки, задохнетесь.
|
| But that’s the only way to separate the real from the fake
| Но это единственный способ отличить настоящее от подделки.
|
| Don’t ask me why, bitch a bitch …(?)
| Не спрашивай меня, почему, сука сука ... (?)
|
| That Northern Cali kill 'em all mentality
| Эта Северная Кали убивает всех менталитетом
|
| It ain’t my fault, blame it on the criminality
| Это не моя вина, вините в этом преступность
|
| I’m out to make the paper stack
| Я собираюсь сделать стопку бумаги
|
| And when my homie calls, hell yeah it’s a conspiracy
| И когда мой друг звонит, черт возьми, это заговор
|
| I got his back | Я получил его спину |