| Hello this is Dr. Dre. | Здравствуйте, это доктор Дре. |
| I’m not in right now
| меня сейчас нет
|
| But if you leave your name and number at the sound of the beep
| Но если вы оставите свое имя и номер телефона после звукового сигнала
|
| I’ll be sure to give you a call as soon as I return
| Я обязательно перезвоню вам, как только вернусь
|
| Hello, Dre, this is Patricia. | Привет, Дре, это Патрисия. |
| My husband’s out of town
| Мой муж не в городе
|
| And I was wondering, do you make house calls?
| И мне интересно, вы делаете вызовы на дом?
|
| Ridin' in my car alone not doin' anything
| Езжу один на своей машине, ничего не делаю
|
| Stopped the answering service because I knew my phone would ring
| Остановил автоответчик, потому что знал, что мой телефон зазвонит
|
| Heard it ring once so I picked it up and said hello
| Услышал его звонок один раз, поэтому я поднял трубку и поздоровался.
|
| It’s Dr. Dre, baby, not your average gigolo
| Это доктор Дре, детка, а не обычный альфонс
|
| Cuz I make house calls, it’s Dr. Dre the maniac
| Потому что я звоню на дом, это доктор Дре, маньяк
|
| House calls, the human aphrodisiac
| Вызовы на дом, человеческий афродизиак
|
| I love those house calls to the girls that’s all alone
| Я люблю эти звонки на дом девочкам, которые совсем одни
|
| House calls, when your husband’s not at home
| Вызов на дом, когда мужа нет дома
|
| It’s a quarter after two, I said I’d show around three
| Сейчас четверть второго, я сказал, что покажу около трех
|
| Her husband’s out of town and she would like some surgery
| Ее мужа нет в городе, и она хочет сделать операцию
|
| Stopped at the stores so I could get a little wine
| Остановился в магазинах, чтобы купить немного вина
|
| But all they had was Thunderbird 1979
| Но все, что у них было, это Thunderbird 1979 года.
|
| So I left the store, got in my car, drove to her house and then
| Итак, я вышел из магазина, сел в машину, поехал к ней домой, а затем
|
| Knocked on the door and heard this sexy voice that said come in
| Постучали в дверь и услышали этот сексуальный голос, который сказал: "Входи".
|
| Opened the door to see what I got from this house call
| Открыл дверь, чтобы посмотреть, что я получил от этого звонка на дом
|
| Tall, dark and lovely, 5 ft 8 in a camisole
| Высокий, темный и красивый, 5 футов 8 дюймов в камзоле
|
| Now my name is Dre, 6 ft tall with wavy hair
| Теперь меня зовут Дре, рост 6 футов, волосы волнистые.
|
| The one that comes around when your man just doesn’t care
| Тот, который приходит, когда твоему мужчине все равно
|
| So if ya feelin' sexy late at night and you’re all alone
| Так что, если ты чувствуешь себя сексуально поздно ночью, и ты совсем один
|
| Just think about the doctor, pick up the telephone
| Просто подумай о докторе, возьми трубку
|
| Hello this is Dr.Dre. | Здравствуйте, это Dr.Dre. |
| I’m not in right now
| меня сейчас нет
|
| But if you leave your name and number at the sound of the beep
| Но если вы оставите свое имя и номер телефона после звукового сигнала
|
| I’ll be sure to give you a call as soon as I return
| Я обязательно перезвоню вам, как только вернусь
|
| Dre, this is Rene. | Дре, это Рене. |
| Do you take American Express?
| Вы принимаете карты American Express?
|
| Dre, this is Alicia. | Дре, это Алисия. |
| You know what the mood is
| Вы знаете, какое настроение
|
| Yo Doc, Lonzo, Two jaccuzis free. | Йо Док, Лонзо, Два джакузи бесплатно. |
| Bring yo trunks
| Принесите свои сундуки
|
| Yo, it’s me again. | Эй, это снова я. |
| About those trunks. | Про эти сундуки. |
| Forget 'em
| Забудь их
|
| Yo Dre man, wassup, huh? | Йо Дре, чувак, как дела, а? |
| Cathy’s back in town
| Кэти снова в городе
|
| Dre, I think (inaudible) knows about us
| Дре, я думаю (неразборчиво) знает о нас
|
| Say fool, you left ya driving license over here last night
| Скажи, дурак, ты оставил свои водительские права здесь прошлой ночью
|
| Now I’m a have to whoop yo ass | Теперь я должен надрать тебе задницу |