| Betrayer of your blood, corruption exposed
| Предатель вашей крови, коррупция разоблачена
|
| Spilling our blood on sidewalk
| Проливая нашу кровь на тротуар
|
| No more place for this massive discrimination
| Нет больше места для этой массовой дискриминации
|
| We will take down your racism addiction
| Мы избавим вас от расистской зависимости
|
| It’s time to pay for your sins, no more scars on our skins
| Пришло время заплатить за свои грехи, больше никаких шрамов на нашей коже
|
| Now it’s blood for blood, you’ve broken your oath
| Теперь это кровь за кровь, ты нарушил свою клятву
|
| Your status doesn’t grant you special rights; | Ваш статус не дает вам особых прав; |
| this is not black against white
| это не черное на белом
|
| Honor betrayed
| Честь предана
|
| Fallen hero only defending your ego, you were supposed to protect your equal
| Падший герой, только защищающий свое эго, ты должен был защищать своего равного
|
| Oathbreaker
| Клятвопреступник
|
| Our bodies ravaged by your fist, where the fuck is your justice
| Наши тела разорваны твоим кулаком, где, черт возьми, твоя справедливость
|
| Protected behind blue suit and golden badge
| Защищен синим костюмом и золотым значком
|
| What the fuck is on your mind? | Что, черт возьми, у тебя на уме? |
| On your mind
| По вашему мнению
|
| We are not a nation of slaves; | Мы не нация рабов; |
| we all belong to the human race
| мы все принадлежим к человеческой расе
|
| We are not a nation of slaves, prisoners we’re no masters of our faith
| Мы не нация рабов, заключенных, мы не хозяева своей веры
|
| You judge us by the color of our skin
| Вы судите о нас по цвету нашей кожи
|
| Betrayer of your blood
| Предатель вашей крови
|
| We’ll prove your acts are real threats to justice
| Мы докажем, что ваши действия представляют реальную угрозу правосудию
|
| We are standing against fools like you
| Мы выступаем против таких дураков, как ты
|
| Because equality has no color
| Потому что равенство не имеет цвета
|
| We are the wise and we’d rather die than be heartless and arrogant like you
| Мы мудры, и мы скорее умрем, чем будем бессердечными и высокомерными, как вы
|
| Becoming a lone wolf wasn’t my choice, it was my fate
| Стать одиноким волком было не моим выбором, это была моя судьба
|
| As a young boy, I had to learn to live with my own face
| В детстве мне пришлось научиться жить со своим лицом
|
| Bitterness brought me a lonely silent youth | Горечь принесла мне одинокую молчаливую юность |