| Ask The Devil You Know.
| Спросите дьявола, которого вы знаете.
|
| Or Get Him To Leave You Alone For Once.
| Или заставить его оставить вас в покое на этот раз.
|
| There’s Thunder in The Shadows.
| Гром в тенях.
|
| I Should know Better, But I’m Back For More.
| Я должен знать лучше, но я вернулся за большим.
|
| A Small Cost, And I’m Lost.
| Небольшая стоимость, и я потерялся.
|
| Scare Heraway, Now The Days grow cold. | Напугай Херауэя, теперь дни остывают. |
| The City Gets Quieter. | Город становится тише. |
| When People Have
| Когда у людей есть
|
| Less to Say. | Меньше слов. |
| They Shout
| Они кричат
|
| Untie Yourselves
| Развяжите себя
|
| Remove the Blindfold.
| Снимите повязку.
|
| Your Paradise Lies in the Shadow of Their Swords.
| Твой рай лежит в тени их мечей.
|
| Explain Yourselves
| Объясните себя
|
| The Lies Your have told.
| Ложь, которую Ты сказал.
|
| Those holy words are poison to us all.
| Эти святые слова — яд для всех нас.
|
| I’ve been good you know,
| Я был хорошим, ты знаешь,
|
| We won’t bleed unless we fight.
| Мы не истечем кровью, если не будем сражаться.
|
| I’ve been good you know,
| Я был хорошим, ты знаешь,
|
| Shake off the Slumper You’re Born in to the Days start to weight more.
| Стряхните с себя сонливость, в которой вы родились, чтобы дни стали тяжелее.
|
| Like My shadows turning to Stone.
| Подобно Моим теням, превращающимся в Камень.
|
| Where is your Saviour now
| Где твой Спаситель сейчас
|
| They fed You this Poison All your Life.
| Они кормили Тебя этим Ядом Всю Жизнь.
|
| Untie Yourselves
| Развяжите себя
|
| Remove the Blindfold.
| Снимите повязку.
|
| Your Paradise Lies in the Shadow of Their Swords.
| Твой рай лежит в тени их мечей.
|
| Explain Yourselves
| Объясните себя
|
| The Lies Your have told.
| Ложь, которую Ты сказал.
|
| Those holy words are poison to us all. | Эти святые слова — яд для всех нас. |