| When I look around and all my friends
| Когда я оглядываюсь и все мои друзья
|
| And I think of what I said to them
| И я думаю о том, что я им сказал
|
| And I give for once I can’t pretend
| И я даю на этот раз, я не могу притворяться
|
| So I hold my breath ohh
| Так что я задерживаю дыхание, ох
|
| What a perfect chance to start again
| Какой прекрасный шанс начать заново
|
| From a TV set don’t need it
| От телека не надо
|
| And I give for once I can’t pretend
| И я даю на этот раз, я не могу притворяться
|
| So I hold my breath
| Так что я задерживаю дыхание
|
| When I look around I’m not at home
| Когда я оглядываюсь, я не дома
|
| From the TV set you’re not alone
| С телевизора ты не один
|
| And I get for once I got no regrets
| И я понимаю, что на этот раз я не сожалею
|
| So I hold my breath
| Так что я задерживаю дыхание
|
| Stop look it out for someone else
| Хватит искать кого-то другого
|
| When I’m here inside there’s no reason
| Когда я здесь, внутри нет причин
|
| And I get for once I can’t pretend
| И я понимаю, что на этот раз я не могу притворяться
|
| So I hold my breath
| Так что я задерживаю дыхание
|
| I took some money from the joint account
| Я снял немного денег с общего счета
|
| I know, I know, I know we’re running out but, I found a woman in a photograph
| Я знаю, я знаю, я знаю, что мы на исходе, но я нашел женщину на фотографии
|
| Good guess, good guess, good guess, so I hold my breath | Хорошая догадка, хорошая догадка, хорошая догадка, так что я задерживаю дыхание |