| Soldiers of twilight made of steel
| Солдаты сумерек из стали
|
| Raising their swords and now they ride
| Поднимая свои мечи, и теперь они едут
|
| Into the fight without morality
| В бой без морали
|
| They all got blood on their hands
| У всех руки в крови
|
| Causing all troubles in the night
| Вызывает все проблемы ночью
|
| They got the symptoms of insanity
| У них есть симптомы безумия
|
| Thousands of people have died
| Тысячи людей погибли
|
| Too many tears have been cried
| Слишком много слез было выплакано
|
| They slammed the hammer
| Они ударили молотком
|
| They slammed the hammer down
| Они ударили молотком
|
| Ready to kill in for the thrill
| Готов убивать ради острых ощущений
|
| Slammed the hammer down
| Ударил молотом
|
| They slammed the hammer
| Они ударили молотком
|
| They slammed the hammer down
| Они ударили молотком
|
| In for the thrill ready to kill
| Для острых ощущений, готовых убить
|
| Slammed down the hammer
| Ударил молотком
|
| Visions of victory in mind
| Видения победы в уме
|
| Battalions of warheads on the way
| Батальоны боеголовок в пути
|
| Dignity fades into obscurity
| Достоинство уходит в безвестность
|
| It’s time to leave this deadly scene
| Пришло время покинуть эту смертельную сцену
|
| Whatever they say it may not seem
| Что бы они ни говорили, может показаться, что это не так
|
| Like caught in a dream without infinity | Как во сне без бесконечности |