| When stormy winds in autumn
| Когда штормовые ветры осенью
|
| Brings smell of snow and ice
| Приносит запах снега и льда
|
| The master of the golden hall will rise
| Хозяин золотого зала поднимется
|
| Gathering dead warriors
| Сбор мертвых воинов
|
| Death � virgins at his side
| Смерть – девственницы рядом с ним
|
| Across the rainbow bridge they will ride
| По радужному мосту они поедут
|
| Proud he’s sitting on his horse
| Гордится тем, что сидит на своей лошади
|
| Looks to his wild brood
| Смотрит на свой дикий выводок
|
| With the power of providence
| С силой провидения
|
| They’ll ride soon
| Они скоро поедут
|
| He held up high his spear
| Он поднял высоко свое копье
|
| This is the final sign
| Это последний знак
|
| The golden gates are opened wide
| Золотые ворота широко открыты
|
| Down to midgard
| В мидгард
|
| High in the sky
| Высоко в небе
|
| With his wild hunt
| С его дикой охотой
|
| He will ride
| Он будет ездить
|
| He summons now the warriors of the night
| Он призывает теперь воинов ночи
|
| Feel the burning touch of odin
| Почувствуйте жгучее прикосновение Одина
|
| (you hear) the pounding of their hoofs
| (вы слышите) стук их копыт
|
| Like thunder in the sky
| Как гром в небе
|
| This thunder will call you to look high
| Этот гром позовет вас смотреть высоко
|
| Like a magic wind of doom
| Как волшебный ветер гибели
|
| Like a firewall of death
| Как брандмауэр смерти
|
| Don’t look down this is your test
| Не смотри вниз, это твой тест
|
| Are you frightend
| ты пугаешь
|
| Or are you brave
| Или ты смелый
|
| Don’t be afraid
| Не бойся
|
| It’s not your grave
| Это не твоя могила
|
| He summons now the warriors of the night
| Он призывает теперь воинов ночи
|
| Feel the burning touch of odin
| Почувствуйте жгучее прикосновение Одина
|
| An angry wind blows through my hair
| Злой ветер дует в мои волосы
|
| A touch of greatness in the air
| Прикосновение величия в воздухе
|
| I look to the left, to the right
| Я смотрю налево, направо
|
| I look high up to the sky
| Я смотрю высоко в небо
|
| And the only thing i see
| И единственное, что я вижу
|
| Odin on his ride | Один в пути |