| We saddle our horses 'cause we must fight again
| Мы седлаем наших лошадей, потому что мы должны снова сражаться
|
| Liars and betrayers anew stand in our way
| Лжецы и предатели вновь встают на нашем пути
|
| We drink the wine of anger mixed with our blood
| Мы пьем вино гнева, смешанное с нашей кровью
|
| A last look at our weapons and a prayer to our gods
| Последний взгляд на наше оружие и молитва нашим богам
|
| We’re made of power, we’re made for war
| Мы созданы из силы, мы созданы для войны
|
| We are made of thunder and steel
| Мы сделаны из грома и стали
|
| Spill, spill, spill; | Разлить, разлить, разлить; |
| spill the blood of our enemys
| пролить кровь наших врагов
|
| Die, die, die; | Умри умри умри; |
| enemy die
| враг умирает
|
| Spill, spill, spill; | Разлить, разлить, разлить; |
| spill the blood of our enemys
| пролить кровь наших врагов
|
| Die, die, die; | Умри умри умри; |
| enemy die
| враг умирает
|
| Enemy die
| Враг умирает
|
| Like cruel dark knights we are hungry for a fight
| Как жестокие темные рыцари, мы жаждем боя
|
| We’ll conquer every stage, enemies feel our rage
| Мы победим на каждом этапе, враги чувствуют нашу ярость
|
| You cannot buy our mercy with gold, silver or money
| Вы не можете купить нашу милость ни золотом, ни серебром, ни деньгами.
|
| But you can kiss our asses and eat our stinking shit
| Но ты можешь целовать наши задницы и есть наше вонючее дерьмо.
|
| We’re made of power, we’re made for war
| Мы созданы из силы, мы созданы для войны
|
| We are made of thunder and steel
| Мы сделаны из грома и стали
|
| Spill, spill, spill; | Разлить, разлить, разлить; |
| spill the blood of our enemys
| пролить кровь наших врагов
|
| Die, die, die; | Умри умри умри; |
| enemy die
| враг умирает
|
| Spill, spill, spill; | Разлить, разлить, разлить; |
| spill the blood of our enemys
| пролить кровь наших врагов
|
| Die, die, die; | Умри умри умри; |
| enemy die
| враг умирает
|
| Enemy die
| Враг умирает
|
| Spill, spill, spill
| Разливать, разливать, разливать
|
| Spill, spill, spill
| Разливать, разливать, разливать
|
| Spill, spill, spill; | Разлить, разлить, разлить; |
| spill the blood of our enemys
| пролить кровь наших врагов
|
| Die, die, die; | Умри умри умри; |
| enemy die
| враг умирает
|
| Spill, spill, spill; | Разлить, разлить, разлить; |
| spill the blood of our enemys
| пролить кровь наших врагов
|
| Die, die, die; | Умри умри умри; |
| enemy die
| враг умирает
|
| Enemy die
| Враг умирает
|
| Spill, spill, spill
| Разливать, разливать, разливать
|
| We will spill the blood of our enemies | Мы прольем кровь наших врагов |