| Everything Foreign
| Все иностранное
|
| Turn me up, Wallis
| Включи меня, Уоллис
|
| Said I’m alright (Alright)
| Сказал, что я в порядке (хорошо)
|
| Everywhere I go, bitch, I’m alright (Alright)
| Куда бы я ни пошел, сука, я в порядке (хорошо)
|
| Yeah, draped in gold, bitch it’s on ice (On ice)
| Да, обтянутый золотом, сука, он на льду (На льду)
|
| VVS them diamonds, bitch, they all ice (All ice)
| ВВС их бриллианты, сука, они все лед (все лед)
|
| Yeah, I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Да, я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Ooh, said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| О, сказал, я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Сказал, что я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Сказал, что я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Pull up in the Maybach, CJ with me lookin' hella tipsy
| Подъезжай к Майбаху, СиДжей, я выгляжу чертовски навеселе.
|
| White girl with me and the molly got her dancin' hella Brittany
| Белая девушка со мной, и Молли заставила ее танцевать, привет, Бриттани.
|
| 1400 hoodie, all red, looking hella Trippie
| Толстовка 1400, вся красная, выглядит чертовски Триппи.
|
| Bobby Shmurda niggas, Houston bitches with me on that Whitney, ooh
| Бобби Шмурда, ниггеры, Хьюстонские суки со мной на этой Уитни, ох
|
| I come out the coldest city with the hottest bitch
| Я выхожу из самого холодного города с самой горячей сукой
|
| I pull up poppin' at these niggas if they poppin' shit
| Я подъезжаю к этим ниггерам, если они хлопают дерьмом
|
| Them bitches tryna fall in love, I’m tryna fall in rich
| Эти суки пытаются влюбиться, я пытаюсь разбогатеть
|
| She gotta go and brush her teeth before she suck my dick
| Она должна пойти и почистить зубы, прежде чем сосать мой член
|
| My dawg want that payback and I might have to okay that
| Мой кореш хочет расплаты, и мне, возможно, придется смириться с этим.
|
| Pull up on that clown and pulled 'em down 'cause my homie don’t play that
| Поднимите этого клоуна и потяните его вниз, потому что мой друг не играет в это
|
| Mobbin' deep, give them Hell on earth, I come from the dirt
| Mobbin 'глубоко, дай им ад на земле, я родом из грязи
|
| Get you murked, ain’t talkin' water guns, but all them choppers squirt, yeah
| Замочите вас, не говорите о водяных пистолетах, но все их вертолеты брызгают, да
|
| Said I’m alright (Alright)
| Сказал, что я в порядке (хорошо)
|
| Everywhere I go, bitch, I’m alright (Alright)
| Куда бы я ни пошел, сука, я в порядке (хорошо)
|
| Yeah, draped in gold, bitch it’s on ice (On ice)
| Да, обтянутый золотом, сука, он на льду (На льду)
|
| VVS them diamonds, bitch, they all ice (All ice)
| ВВС их бриллианты, сука, они все лед (все лед)
|
| Yeah, I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Да, я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Ooh, said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| О, сказал, я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Сказал, что я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Сказал, что я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Uh, black and yellow with that pedal
| Э-э, черный и желтый с этой педалью
|
| Gettin' rich but from the ghetto
| Разбогатеть, но из гетто
|
| Took off to another level
| Вышел на другой уровень
|
| Been to war, I got the medals
| Был на войне, я получил медали
|
| Different flows, I got several
| Различные потоки, у меня есть несколько
|
| Different clothes, hopping out expensive doors, never let a nigga pose
| Разная одежда, выпрыгивая из дорогих дверей, никогда не позволяйте ниггеру позировать
|
| If it’s alright with you then it’s alright with me
| Если с тобой все в порядке, то и со мной все в порядке
|
| If you never try, you never find how real it could be
| Если вы никогда не попробуете, вы никогда не поймете, насколько это может быть реально
|
| Got your girls with you, got my niggas with me
| С тобой твои девушки, со мной мои ниггеры.
|
| Spend it all and get it back, bein' broke’s just a memory
| Потрать все это и верни это, разорение - это просто память
|
| Yeah, every time I hit the club with her we be turnin' heads
| Да, каждый раз, когда я хожу с ней в клуб, мы кружим головы
|
| I put numbers on the board, smell the KK when I board
| Я ставлю цифры на доске, чувствую запах КК, когда сажусь
|
| Private jet when I’m bored, get respect across the board
| Частный самолет, когда мне скучно, получай уважение по всем направлениям.
|
| Get a check when I go, we pull up, bitch, we don’t troll
| Получите чек, когда я уйду, мы подъедем, сука, мы не троллим
|
| Said I’m alright (Alright)
| Сказал, что я в порядке (хорошо)
|
| Everywhere I go, bitch, I’m alright (Alright)
| Куда бы я ни пошел, сука, я в порядке (хорошо)
|
| Yeah, draped in gold, bitch it’s on ice (On ice)
| Да, обтянутый золотом, сука, он на льду (На льду)
|
| VVS them diamonds, bitch, they all ice (All ice)
| ВВС их бриллианты, сука, они все лед (все лед)
|
| Yeah, I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Да, я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Ooh, said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| О, сказал, я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Сказал, что я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Said I’m telling you I’m alright (I'm alright)
| Сказал, что я говорю тебе, что я в порядке (я в порядке)
|
| Know it’s okay, yeah
| Знай, что все в порядке, да
|
| Know it’s okay, yeah
| Знай, что все в порядке, да
|
| Know it’s okay, yeah
| Знай, что все в порядке, да
|
| Know it’s okay | Знай, что все в порядке |