| Nation is gobbled straight through dermis
| Нация сожрана прямо через кожу
|
| Eyes red wide open staring upon the apocalypse
| Красные широко открытые глаза смотрят на апокалипсис
|
| I watch their fragile limbs snap like burnt branches
| Я смотрю, как их хрупкие конечности ломаются, как обожженные ветки.
|
| Crushed by devouring fangs of ruin
| Раздавленный пожирающими клыками разрушения
|
| You scum, you worthless piece of rotten meat
| Ты подонок, бесполезный кусок тухлого мяса
|
| Stockpiles of decaying flesh
| Запасы разлагающейся плоти
|
| Slaughtered like the livestock you bleed
| Убитый, как скот, которого ты истекаешь кровью
|
| Cut down processed meat
| Сократите количество обработанного мяса
|
| No remorse for pitiful miserable irrelevant human existence
| Никаких угрызений совести за жалкое, жалкое, неуместное человеческое существование.
|
| Annihilation of this disgraceful society
| Уничтожение этого позорного общества
|
| Witness the downfall of all humanity
| Станьте свидетелем падения всего человечества
|
| Tearing the guts out of every living being
| Вырывание кишок из каждого живого существа
|
| Behold your obsolescence
| Вот ваше устаревание
|
| Welcome to the downfall of humanity
| Добро пожаловать в крушение человечества
|
| Downfall of humanity
| Падение человечества
|
| The downfall of humanity
| Падение человечества
|
| Conception of life forever forgotten
| Концепция жизни навсегда забыта
|
| Void of despair consuming all matter
| Пустота отчаяния, поглощающего всю материю
|
| The formation of god — the god of death
| Становление бога — бога смерти
|
| An eternal engravement
| Вечная гравюра
|
| Downfall of humanity
| Падение человечества
|
| Annihilation of this disgraceful society | Уничтожение этого позорного общества |