| As you judge me when I speak
| Как ты судишь меня, когда я говорю
|
| Your eyes so dead and hollow
| Твои глаза такие мертвые и пустые
|
| No colour but grey I see
| Нет цвета, но серый я вижу
|
| Your arms and mind are twisted
| Твои руки и разум искривлены
|
| You’re tied and controlled
| Вы связаны и контролируете
|
| The point in life is giving
| Смысл жизни в том, чтобы отдавать
|
| You’re such a heavy breathing soul
| Ты такая тяжело дышащая душа
|
| Time’s an enemy by your definition
| Время — враг по вашему определению
|
| With no ability to heal
| Без способности исцелять
|
| Animosity is your medication
| Враждебность – ваше лекарство
|
| To help you overcome your fear
| Чтобы помочь вам преодолеть свой страх
|
| The snake gives deadly kisses
| Змея дает смертельные поцелуи
|
| You’re tied and controlled
| Вы связаны и контролируете
|
| The point in love is giving
| Суть любви в том, чтобы отдавать
|
| You’re such a heavy breathing soul
| Ты такая тяжело дышащая душа
|
| Thirteen is the number
| Тринадцать – это число
|
| Thirteen is the way
| Тринадцать это путь
|
| At the gates of slumber
| У ворот сна
|
| You’ll awake in midlight day
| Вы проснетесь в середине дня
|
| Space turning over now
| Пространство переворачивается сейчас
|
| You elevate your thoughts
| Вы поднимаете свои мысли
|
| The hourless fears
| Бесчасовые страхи
|
| Looking for a cause
| Поиск причины
|
| Hey warrior
| Эй воин
|
| Without meaning or cause
| Без смысла или причины
|
| Doomed and consumed
| Обреченный и поглощенный
|
| They will hunt you down
| Они будут охотиться на вас
|
| Or just to chase
| Или просто преследовать
|
| Chase the dream away
| Гони мечту прочь
|
| Would you pass
| Вы бы прошли
|
| Your gift alone
| Только твой подарок
|
| You defined those precious parts
| Вы определили эти драгоценные части
|
| Had them grow till they became your own
| Если бы они росли, пока не стали твоими
|
| Your life’s easy and mine has turned
| Твоя жизнь легка, а моя превратилась
|
| I opened up and let it burn
| Я открыл и позволил ему сгореть
|
| If we die together in our grief
| Если мы умрем вместе в нашем горе
|
| At least we tried forever to find peace
| По крайней мере, мы пытались навсегда обрести покой
|
| Taking time then to reflect
| Затем нужно время, чтобы подумать
|
| Impatience was not yours to bare
| Нетерпение было не твоим
|
| I fear the most terrible case
| Я боюсь самого ужасного случая
|
| We drowned in friendship and disgrace
| Мы утонули в дружбе и позоре
|
| If hell was the punishment due
| Если бы ад был наказанием
|
| I can’t wait to be there with you | Я не могу дождаться, чтобы быть там с тобой |