| Row with the wind, through waters deep and wide
| Грести с ветром, через воды глубокие и широкие
|
| We come from frozen lands, our sails show red and white
| Мы родом из замороженных земель, наши паруса красные и белые
|
| Out for the blue, our dragonships appear
| Внезапно появляются наши драконьи корабли
|
| Raiding the foreign shores, we’re spreading fright and fear
| Набегая на чужие берега, мы сеем испуг и страх
|
| Before we leave, before the tide will turn
| Прежде чем мы уйдем, пока ситуация не изменится
|
| What do the runes say, what town’s the next to burn
| Что говорят руны, какой город будет сожжен следующим
|
| Overnight raids for silver and for gold
| Ночные рейды за серебро и за золото
|
| We’re after precious stones and slaves that can be sold
| Нам нужны драгоценные камни и рабы, которых можно продать.
|
| The stars shining bright and lead us by their light
| Звезды сияют ярко и ведут нас своим светом
|
| The coast of England’s easy prey — get ready for the fight
| Побережье – легкая добыча Англии – готовьтесь к бою
|
| Odin in your hand, we lay our lives and land
| Один в твоей руке, мы кладем наши жизни и землю
|
| The greatest wish of every Viking facing the end
| Величайшее желание каждого викинга перед концом
|
| Die sword in hand
| Умри меч в руке
|
| So raise your horns and taste the sweetest mead
| Так что поднимите свои рога и попробуйте самый сладкий мед
|
| We rule the waves, there’s nothing stronger than our fleet
| Мы правим волнами, нет ничего сильнее нашего флота
|
| When time has come, Valhalla we attend
| Когда придет время, мы посещаем Валгаллу
|
| A heroes' welcome will await us at the end
| В конце нас ждет прием героев
|
| The stars shining bright and lead us by their light…
| Звезды сияют ярко и ведут нас своим светом…
|
| Sun and stars we trust in
| Солнце и звезды, которым мы доверяем
|
| We’re blind when fog is rising
| Мы слепы, когда поднимается туман
|
| The earth is flat, we sail too far from course
| Земля плоская, мы плывем слишком далеко от курса
|
| Across the sea of poison
| Через море яда
|
| Helpless we are like toys and | Беспомощные мы похожи на игрушки и |
| Blown by the black wind to the borderline, over the edge of time | Унесенный черным ветром к границе, через край времени |