| Fumes of Dying Bodies (оригинал) | Дым умирающих Тел (перевод) |
|---|---|
| Staring trough disorienting fog | Глядя сквозь дезориентирующий туман |
| Drawn towards lights, lights behind the darkness | Притягивается к огням, свет за тьмой |
| Seared by chilling winds, paralyzed by eyes behind the sloshing mire | Опаленные леденящим ветром, парализованные глазами за хлюпающей трясиной |
| The faces, twist crying in mourning | Лица, скрученные плачем в трауре |
| You’ve seen them crawl trough feculent bog, and watch in misery | Вы видели, как они ползают по гнилому болоту и смотрят в печали |
| Joining their march endless in suffering | Присоединяясь к их бесконечному маршу в страдании |
| Drawn towards light shrouded in darkness | Тянется к свету, окутанному тьмой |
| Crowding the dying veins filled with poisoned blood in a rotting monument | Переполнение умирающих вен, наполненных отравленной кровью, в гниющем памятнике |
| Blood spilling from their crypts | Кровь, пролитая из их склепов |
| Whiff the fumes of their dying bodies… | Вдохни дым их умирающих тел… |
