| There was a moon out in space
| В космосе была луна
|
| But a cloud drifted over its face
| Но облако плыло над его лицом
|
| You kissed me and went on your way
| Ты поцеловал меня и пошел своей дорогой
|
| The night we called it a day
| Ночью мы назвали это днем
|
| I heard the song of the spheres
| Я слышал песню сфер
|
| Like a minor lament in my ears
| Как незначительный плач в моих ушах
|
| I hadn’t the heart left to pray
| У меня не осталось сердца, чтобы молиться
|
| The night we called it a day
| Ночью мы назвали это днем
|
| Soft through the dark
| Мягкий в темноте
|
| The hoot of an owl in the sky
| Уханье совы в небе
|
| Sad though his song
| Грустно, хотя его песня
|
| No bluer than he was I
| Не синее, чем он был я
|
| The moon went down, stars were gone
| Луна зашла, звезды исчезли
|
| But the sun didn’t rise with the dawn
| Но солнце не взошло с рассветом
|
| There wasn’t a thing left to say
| Нечего было сказать
|
| The night we called it a day
| Ночью мы назвали это днем
|
| Soft through the dark
| Мягкий в темноте
|
| The hoot of an owl in the sky
| Уханье совы в небе
|
| Sad though his song
| Грустно, хотя его песня
|
| No bluer than he was I
| Не синее, чем он был я
|
| The moon went down, stars were gone
| Луна зашла, звезды исчезли
|
| But the sun didn’t rise with the dawn
| Но солнце не взошло с рассветом
|
| There wasn’t a thing left to say
| Нечего было сказать
|
| The night we called it a day | Ночью мы назвали это днем |