| Hold my breath before I take a helping hand
| Задержите дыхание, прежде чем я протяну руку помощи
|
| 'Cause I’ve seen death that only you can understand
| Потому что я видел смерть, которую только ты можешь понять
|
| Am I gonna survive when I’m out in the wild, am I gonna belong?
| Смогу ли я выжить, когда окажусь в дикой природе, буду ли я принадлежать?
|
| Am I gonna believe, am I gonna stay or am I gonna go?
| Я поверю, я останусь или уйду?
|
| Walked on wires as long as I’ve recalled your name
| Ходил по проводам, пока не вспомнил твое имя
|
| Stayed my tone for fear of sounding all the same
| Остался мой тон из-за страха звучать одинаково
|
| And you’re beckoning me, will you ever retreat, will you let me forget?
| И ты манишь меня, ты когда-нибудь отступишь, ты позволишь мне забыть?
|
| Am I there in your mind? | Я в твоем уме? |
| Ditchin' every time that you’ve got to admit
| Ditchin 'каждый раз, когда вы должны признать
|
| No more, no less
| Не больше, не меньше
|
| This time it’s best
| На этот раз лучше
|
| If I just look the other way
| Если я просто посмотрю в другую сторону
|
| I found my home
| я нашел свой дом
|
| I’ll drift alone
| Я буду дрейфовать один
|
| Doesn’t matter what you say
| Неважно, что вы говорите
|
| Eyes up, ink down
| Глаза вверх, чернила вниз
|
| I write you out
| я выпишу тебя
|
| Of past and present, future days
| Прошлого и настоящего, будущих дней
|
| I’ll go, I’m gone
| Я пойду, я ушел
|
| You wait, you fall
| Ты ждешь, ты падаешь
|
| Where you land is where you live
| Где вы приземляетесь, где вы живете
|
| Hold my breath before I take a helping hand
| Задержите дыхание, прежде чем я протяну руку помощи
|
| 'Cause I’ve seen death that only you can understand
| Потому что я видел смерть, которую только ты можешь понять
|
| Am I gonna survive when I’m out in the wild, am I gonna belong?
| Смогу ли я выжить, когда окажусь в дикой природе, буду ли я принадлежать?
|
| Am I gonna believe, am I gonna stay or am I gonna go? | Я поверю, я останусь или уйду? |