Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Seafarer , исполнителя - William Carlos WilliamsДата выпуска: 09.01.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Seafarer , исполнителя - William Carlos WilliamsThe Seafarer(оригинал) |
| The sea will wash in but the rocks-jagged ribs |
| riding the cloth of foam or a knob or pinnacles |
| with gannets- |
| are the stubborn man. |
| He invites the storm, he lives by it! |
| instinct with fears that are not fears but prickles of ecstacy, |
| a secret liquor, a fire that inflames his blood to coldness so that |
| the rocks seem rather to leap at |
| the sea than the sea to envelope them. |
| They strain forward to grasp ships or even the |
| sky itself that bends down to be torn upon them. |
| To which he says, It is I! |
| I who am the rocks! |
| Without me nothing laughs. |
| (перевод) |
| Море омоет, но скалы с зубчатыми ребрами |
| верхом на ткани из пенопласта, или на ручке, или на вершинах |
| с олушами- |
| упрямый человек. |
| Он приглашает бурю, он живет ею! |
| инстинкт со страхами, которые не страхи, а колючки экстаза, |
| секретный ликер, огонь, который воспламеняет его кровь до холода, так что |
| камни, кажется, прыгают на |
| море, чем море, чтобы окутать их. |
| Они рвутся вперед, чтобы схватить корабли или даже |
| само небо, склонившееся над ними, чтобы растерзать их. |
| На что он говорит: Это я! |
| Я, кто скалы! |
| Без меня ничто не смеется. |