| I hear whispers, hear them talking
| Я слышу шепот, слышу, как они говорят
|
| Might be lost, but not forgotten
| Может быть потерян, но не забыт
|
| I’m a tin man, I’m a lock-in
| Я жестянщик, я заперт
|
| Politicians and semantics
| Политики и семантика
|
| add a flair for the dramatics
| добавить чутье к драматизму
|
| When it crumbles down, they come knocking
| Когда он рушится, они стучат
|
| Windows bought and boarded down.
| Окна куплены и заколочены.
|
| Floor falls out beneath our feet
| Пол вываливается из-под наших ног
|
| Seas of screams without a sound
| Моря криков без звука
|
| will carry clear across the world so loud.
| будет нести ясно по всему миру так громко.
|
| Under the surface, it’s much more than it seems.
| Под поверхностью это намного больше, чем кажется.
|
| Population in a panic
| Население в панике
|
| While the sickness is expanding
| Пока болезнь расширяется
|
| but the lights are on in the attic
| но на чердаке горит свет
|
| Doors are closed, locks are on
| Двери закрыты, замки включены
|
| People lining every street
| Люди на каждой улице
|
| Power to those who pry them off
| Власть для тех, кто их отрывает
|
| They’ll do anything to find the key
| Они сделают все, чтобы найти ключ
|
| Under the surface, it’s much more than it seems.
| Под поверхностью это намного больше, чем кажется.
|
| Not a nation unaffected
| Не затронутая нация
|
| for the fearful are cemented
| для боязливых зацементированы
|
| to the promise of a safe haven.
| к обещанию безопасного убежища.
|
| Windows bought and boarded down
| Окна куплены и заколочены
|
| Floor falls out beneath our feet
| Пол вываливается из-под наших ног
|
| Seas of screams without a sound
| Моря криков без звука
|
| will carry across the world so loud
| будет нести по миру так громко
|
| Doors are closed, locks are on
| Двери закрыты, замки включены
|
| People lining every street
| Люди на каждой улице
|
| Power to those who pry them off
| Власть для тех, кто их отрывает
|
| They’ll do anything to find the key
| Они сделают все, чтобы найти ключ
|
| They’ll do anything to find the key
| Они сделают все, чтобы найти ключ
|
| Under the surface, it’s much more than it seems
| На первый взгляд это гораздо больше, чем кажется
|
| Much more than it seems. | Гораздо больше, чем кажется. |