| I landed here in country
| Я приземлился здесь, в стране
|
| With my nations guns and flags
| С оружием и флагами моей нации
|
| I’ve been here three weeks now maybe more
| Я здесь уже три недели, а может и больше
|
| Tomorrow they will ask us
| Завтра нас спросят
|
| To take that stand of trees
| Чтобы занять эту позицию деревьев
|
| The fear I feel inside my chest
| Страх, который я чувствую в своей груди
|
| Is the same as my enemy’s
| Такой же, как у моего врага
|
| There is a stutter in my lungs
| У меня заикание в легких
|
| And a chatter in my breathing
| И болтовня в моем дыхании
|
| I’m engaged to be married to the method of my leaving
| Я помолвлен со способом моего ухода
|
| I’m rarely found in situations that cause me to deliver
| Меня редко можно найти в ситуациях, которые заставляют меня доставлять
|
| Tonight I’ll stay awake and write you
| Сегодня ночью я не буду спать и напишу тебе
|
| To keep me from the shivers
| Чтобы уберечь меня от дрожи
|
| If you were a friend, I’d want to save you pain
| Если бы ты был другом, я бы хотел избавить тебя от боли
|
| If you were a lover, I’d do the same
| Если бы ты был любовником, я бы сделал то же самое
|
| If we were joined
| Если бы к нам присоединились
|
| I’d want to capture stars
| Я бы хотел запечатлеть звезды
|
| Let them loose inside your chest
| Пусть они свободно внутри вашей груди
|
| Forever keep you warm
| Навсегда согреть тебя
|
| Tomorrow I’ll meet my maker
| Завтра я встречусь с моим создателем
|
| My body broken on the shore
| Мое тело разбито на берегу
|
| I’ll ask for my forgiveness and then for nothing more
| Я попрошу у меня прощения, а потом ни за что больше
|
| Every night you lay awake for now and ever more
| Каждую ночь ты не спал сейчас и больше
|
| My breath will be the breeze you feel
| Мое дыхание будет ветерком, который ты чувствуешь
|
| From a distant shore
| С далекого берега
|
| Give me hope give me light
| Дай мне надежду, дай мне свет
|
| Let the dawn follow night
| Пусть рассвет следует за ночью
|
| I will stay awake until
| Я буду бодрствовать, пока
|
| There is nothing left to see | Больше нечего видеть |