| Day Is Passed and Gone (оригинал) | Day Is Passed and Gone (перевод) |
|---|---|
| Day is past and gone | День прошел и ушел |
| The evening shades appear | Появляются вечерние тени |
| Oh may we all remember well | О, пусть мы все хорошо помним |
| The hour of death is near | Час смерти близок |
| We lay our garments by | Мы кладем нашу одежду |
| Upon our beds to rest | На наших кроватях, чтобы отдохнуть |
| So time will disrobe us all | Так что время разденет нас всех |
| Of what we now possess | Из того, что мы сейчас имеем |
| Lord, keep us safe this night | Господи, сохрани нас в безопасности этой ночью |
| Secure from our fears | Безопасный от наших страхов |
| May angels guard us while we sleep | Пусть ангелы охраняют нас, пока мы спим |
| 'til the morning light appears | пока не появится утренний свет |
