| City’s calling
| Город зовет
|
| There’s a party on the avenue
| На проспекте вечеринка
|
| Cocaine and whiskey
| Кокаин и виски
|
| Sure bring back a memory or two
| Конечно, верните память или два
|
| The sweetest women
| самые сладкие женщины
|
| Sweetest that you’ve ever seen
| Самое сладкое, что вы когда-либо видели
|
| But they’ll treat you dirty
| Но они будут обращаться с тобой грязно
|
| Lord knows that they’ll treat you mean
| Господь знает, что они будут относиться к тебе серьезно
|
| But I find myself walking back down that road…
| Но я обнаруживаю, что иду обратно по той дороге…
|
| Well I got money
| Ну, у меня есть деньги
|
| And she’s got just what I need
| И у нее есть именно то, что мне нужно
|
| And I got reefer
| И у меня есть рефрижератор
|
| But the girl’s in the mood for speed
| Но девушка настроена на скорость
|
| Red lips and fingernails
| Красные губы и ногти
|
| The girl’s got it goin' on
| У девушки это происходит
|
| I drank so much whiskey
| Я выпил так много виски
|
| That I don’t know right from wrong
| Что я не знаю правильного от неправильного
|
| And I find myself walking back down that road…
| И я обнаруживаю, что иду обратно по той дороге…
|
| With the midnight girl
| С полуночной девушкой
|
| Midnight girl
| Полночная девушка
|
| Midnight girl
| Полночная девушка
|
| Midnight girl
| Полночная девушка
|
| When the morning comes
| Когда наступает утро
|
| She won’t even no my name
| Она даже не назовет моего имени
|
| When the morning comes
| Когда наступает утро
|
| She’s gone without a trace | Она ушла без следа |