Перевод текста песни Durch alle Gezeiten - Wilde Flamme

Durch alle Gezeiten - Wilde Flamme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Durch alle Gezeiten , исполнителя -Wilde Flamme
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:12.06.2014
Язык песни:Немецкий
Durch alle Gezeiten (оригинал)Durch alle Gezeiten (перевод)
Die Richtung ungewiss Направление неопределенное
Und sogar mein Kompass dreht sich nur im Kreis И даже мой компас только крутится по кругу
Da ist nichts um mich herum Нет ничего вокруг меня
Und diese Wüste ist so karg, weit und heiß И эта пустыня такая бесплодная, широкая и горячая
Da war doch vorhin was zu sehen Раньше было на что посмотреть
Und so bleib ich kurz stehen И поэтому я останавливаюсь на мгновение
Um auch mich selbst zu finden um dieses Ziel zu sehen Найти себя тоже, чтобы увидеть эту цель
Doch ich seh wieder nichts Но опять я ничего не вижу
Es bleibt verschwunden und mir nur der Sand Осталось уйти и только песок для меня
Sag wo bist Du hin?Скажи мне, куда ты пошел?
Wo bist Du hin? Куда ты ушел?
Sag wohin bist du? скажи мне, где ты
Ich kann dich nicht finden я не могу найти тебя
Sag mir wie und sag mir wann Скажи мне, как и скажи мне, когда
Werde ich dich wieder sehen? Увижу ли я тебя снова?
Sag wo bist Du hin?Скажи мне, куда ты пошел?
Wo bist Du hin? Куда ты ушел?
Sag wohin bist du? скажи мне, где ты
Kann nicht mal mich finden Не могу даже найти меня
Gib mir das Weshalb und das Warum Дайте мне почему и почему
Wieso liest du mich stehen? Почему ты читаешь меня стоя?
Oder weshalb ließ ich dich gehen? Или почему я отпустил тебя?
Doch meine Wilde Flamme brennt Но мое дикое пламя горит
Sie lässt mich nicht im Stich Она не подведет меня
Ich finde den Weg я нахожу способ
Auch ohne dich Даже без тебя
Meine Wilde Flamme brennt Мое дикое пламя горит
Sie zeigt mir meinen Weg Она показывает мне мой путь
Durch alle Gezeiten Через все приливы
Solange ich leb так долго, как я живу
Meine Wilde Flamme brennt Мое дикое пламя горит
Sie lässt dich nicht im Stich Она не подведет тебя
Folg nur ihrem Flackern Просто следите за их мерцанием
Dann findest du mich Тогда ты найдешь меня
Sie ist ein Teil von mir Она часть меня
Auch du trägst sie in dir Вы тоже носите это в себе
Diese wilde Flamme Это дикое пламя
Brennt solange du lebstГорит, пока ты жив
Standen vor Felsen oder in Schluchten Стоя перед скалами или в оврагах
Ohne Ausweg, ohne irgendwas zu sehen Без выхода, ничего не видя
Wir wollten Grenzen überwinden Мы хотели преодолеть границы
Wollten es wissen, wie weit können wir gehen? Хотел узнать, как далеко мы можем зайти?
Wir scharrten mit den Hufen wussten Мы лапали наши копыта знали
Da muss noch was sein Должно быть что-то еще
Jeder versuchte sein Glück Все попытали счастья
Doch nur für sich allein Но только для себя
Die Zeit, der Wind holten sich alles Время, ветер забрал все
Doch vor allem jede Spur Но прежде всего каждый след
Sag wo bist Du hin?Скажи мне, куда ты пошел?
Wo bist Du hin? Куда ты ушел?
Sag wohin bist du? скажи мне, где ты
Kann nicht mal mich finden Не могу даже найти меня
Gib mir das Weshalb und das Warum Дайте мне почему и почему
Wieso liest du mich stehen? Почему ты читаешь меня стоя?
Oder weshalb ließ ich dich gehn? Или почему я отпустил тебя?
(Dank an xymena für den Text)(Спасибо xymena за текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: