Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise , исполнителя - Wild Nothing. Дата выпуска: 26.08.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise , исполнителя - Wild Nothing. Paradise(оригинал) | Рай(перевод на русский) |
| Dancer in the night | Танцовщица в ночи, |
| Playing with my eyes. | Играющая с моим взглядом, |
| Velvet tongue so sweet | Сладкий бархатный язычок, |
| Say anything you like. | Скажи всё, что угодно |
| - | - |
| Crush me with the lies | Раздави меня ложью |
| And tell me once or twice | И скажи мне раз-другой, |
| That love is paradise, | Что любовь это рай, |
| That love is paradise | Что любовь это рай |
| - | - |
| Amo | Я люблю |
| Amas | Ты любишь |
| Amat | Он любит |
| Amamus | Мы любим |
| Amatis | Вы любите |
| Amant | Они любят |
| Amavi | Я любил |
| Amavisti | Ты любил |
| Amavit | Он любил |
| Amavimus | Мы любили |
| Amavistis | Вы любили |
| Amaverunt | Они любили |
| Amavero | Я буду любить |
| Amaveris | Ты будешь любить |
| Amaverit | Он будет любить |
| - | - |
| Everything was love | Всё было любовью. |
| Everything will be love | Всё будет любовью. |
| Everything has been love | Всё есть любовь. |
| Everything would be love | Всё станет любовью. |
| Everything would have been love | Всё было бы любовью. |
| Ahh...that was it. The truth at last | Ах, вот она наконец — правда. |
| Everything would have been love | Всё было бы любовью. |
| The huge eye which would have become an immense fear was gently breathing only without an eye, nor a sphere | Огромный глаз, превратившийся в гигантскую сферу, тяжко дышал. Только теперь это был уже не глаз и не сфера, |
| But our great wonderful animal, covered in little waving legs like hairs | А большое удивительное животное, покрытое, точно шерстью, шевелящимися ножками, |
| Waving, oh so gently as if they were underwater | Шевелившимися так плавно, словно бы под водой. |
| All should be went and all should be well said that ocean | Всё будет хорошо, все будет хорошо, шептал океан. |
| So the place of reconciliation existed after all | Значит, место примирения все-таки существует — |
| Not like a little, not wholly uncovered, but flowing everywhere and being everything | Это не свищ в панели буфета — примирение струится по воздуху, оно — везде. |
| I had only to will it and I would be | Достаточно мне только пожелать, и оно станет, |
| For spirit is omnipotent, only I never knew it | Ибо дух всемогущ, только до сих пор я не знал этого, |
| And being able to walk on the Earth | Как не знал и того, что можно ходить по воздуху. |
| I could forgive. I could be forgiven | Я могу простить. Я могу быть прощённым. |
| I could forgive. Perhaps that was the whole of it after all | Я могу простить. Возможно, это и есть главное. |
| Perhaps being forgiven is just forgiving and no one had ever told me | Возможно, быть прощённым и значит — простить, только никто никогда мне этого не говорил. |
| There was nothing else needful | И ничего больше не нужно. |
| Just to forgive | Только простить. |
| Forgiving equals being forgiven | Простить и, значит, быть прощённым — |
| The secret of the universe | В этом тайна мироздания, |
| Do not whatever you do forget it | И, что бы ты ни делал, не забывай об этом. |
| The past was folded out and in the twinkle of an eye and everything had been changed | Прошлое сложено и убрано, — и в мгновение ока всё изменилось, |
| And made beautiful and good | Всё стало прекрасным и добрым. |
| - | - |
| Dancer in the night | Танцовщица в ночи, |
| Playing with my eyes. | Играющая с моим взглядом, |
| Velvet tongue so sweet | Сладкий бархатный язычок, |
| Say anything you like. | Скажи всё, что угодно |
| - | - |
| Crush me with the lies | Раздави меня ложью |
| And tell me once or twice | И скажи мне раз-другой, |
| That love is paradise, | Что любовь это рай, |
| That love is paradise. | Что любовь это рай |
| - | - |
Paradise(оригинал) |
| Dancer in the night |
| Playing with my eyes |
| Velvet tongue so sweet |
| Say anything you like |
| Crush me with the lie |
| And tell me once or twice |
| That love is paradise |
| That love is paradise |
| Amo |
| Amas |
| Amat |
| Amamus |
| Amatis |
| Amant |
| Amavi |
| Amavisti |
| Amavit |
| Amavimus |
| Amavistis |
| Amaverunt |
| Amavero |
| Amaveris |
| Amaverit |
| Everything was love |
| Everything wil be love |
| Everything has been love |
| Everything would be love |
| Everything would have been love |
| Ahh… that was it. |
| The truth at last |
| Everything would have been love |
| The huge eye which would have become an immense fear was gently breathing only |
| without an eye, nor a sphere |
| But our great wonderful animal, covered in little waving legs like hairs |
| Waving, oh so gently as if they were underwater |
| All should be went and all should be well said that ocean |
| So the place of reconciliation existed after all |
| Not like a little, not wholly uncovered, but flowing everywhere and being |
| everything |
| I had only to will it and I would be |
| For spirit is omnipotent, only I never knew it |
| And being able to walk on the Earth |
| I could forgive. |
| I could be forgiven |
| I could forgive. |
| Perhaps that was the whole of it after all |
| Perhaps being forgiven is just forgiving and no one had ever told me |
| There was nothing else needful |
| Just to forgive |
| Forgiving equals being forgiven |
| The secret of the universe |
| Do not whatever you do forget it |
| The past was folded out and in the twinkle of an eye and everything had been |
| changed |
| And made beautiful and good |
| [Verse Repeat, Tatum) |
Рай(перевод) |
| Танцовщица в ночи |
| Играю глазами |
| Бархатный язык такой сладкий |
| Скажи все, что хочешь |
| Сокруши меня ложью |
| И скажи мне раз или два |
| Эта любовь – рай |
| Эта любовь – рай |
| Амо |
| Амас |
| Амат |
| Амамус |
| Аматис |
| Амант |
| Амави |
| Амависти |
| Амавит |
| Амавимус |
| Амавистис |
| Амаверунт |
| Амаверо |
| Амаверис |
| Амаверит |
| Все было любовью |
| Все будет любовь |
| Все было любовью |
| Все было бы любовью |
| Все было бы любовью |
| Ааа… так и было. |
| Правда наконец |
| Все было бы любовью |
| Огромный глаз, который превратился бы в огромный страх, тихо дышал только |
| без глаза, ни шара |
| Но наше великое чудесное животное, покрытое маленькими колеблющимися лапками, похожими на волоски, |
| Машет, о, так нежно, как будто они под водой |
| Все должно пройти и все должно быть хорошо сказано, что океан |
| Так что место примирения все-таки существовало |
| Не как маленький, не совсем открытый, а струящийся повсюду и являющийся |
| все |
| Мне нужно было только захотеть, и я был бы |
| Ибо дух всемогущ, только я этого никогда не знал |
| И возможность ходить по Земле |
| Я мог простить. |
| Я мог бы быть прощен |
| Я мог простить. |
| Возможно, на этом все и закончилось. |
| Возможно, прощение — это просто прощение, и никто никогда не говорил мне |
| Больше ничего не нужно было |
| Просто простить |
| Прощение равно прощению |
| Секрет вселенной |
| Что бы ты ни делал, не забывай об этом. |
| Прошлое было развернуто, и в мгновение ока все было |
| измененный |
| И сделал красиво и хорошо |
| [Повтор стиха, Татум) |
| Название | Год |
|---|---|
| Only Heather | 2012 |
| Nocturne | 2012 |
| Blue Wings | 2020 |
| Partners in Motion | 2018 |
| Shadow | 2012 |
| Chinatown | 2010 |
| Out in the Way ft. Wild Nothing | 2011 |
| Live In Dreams | 2010 |
| Midnight Song | 2012 |
| The Blue Dress | 2012 |
| Summer Holiday | 2010 |
| Golden Haze | 2019 |
| Disappear Always | 2012 |
| Rheya | 2012 |
| Letting Go | 2018 |
| Foyer | 2020 |
| Counting Days | 2012 |
| Shallow Water | 2018 |
| Sleight of Hand | 2020 |
| Through The Grass | 2012 |