| Hiding in Darkness (оригинал) | Прячась в темноте (перевод) |
|---|---|
| Boredom | Скука |
| The light’s out inside me | Свет внутри меня |
| When something isn’t right with hiding in darkness | Когда что-то не так с тем, чтобы прятаться в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| Lend me your mask | Одолжи мне свою маску |
| Let me show who I am | Позвольте мне показать, кто я |
| Stop hiding | Хватит прятаться |
| You feel it isn’t right | Вы чувствуете, что это неправильно |
| Come out in the darkness | Выйди в темноту |
| The light’s out | Свет выключен |
| I’ll tell you the truth | я скажу тебе правду |
| When something isn’t right with hiding in darkness | Когда что-то не так с тем, чтобы прятаться в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re sharing the darkness | Мы разделяем тьму |
| We’re hundreds in darkness | Нас сотни во тьме |
| We dance in the darkness | Мы танцуем в темноте |
| We kiss in the darkness | Мы целуемся в темноте |
| Some pray in the darkness | Некоторые молятся в темноте |
| Turn pale in the darkness | Побледнейте в темноте |
| Get high on the darkness | Получите максимум от темноты |
| So hungry for darkness | Так жаждет тьмы |
| We’re hundreds in darkness | Нас сотни во тьме |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
| We’re hiding in darkness | Мы прячемся в темноте |
