
Дата выпуска: 27.06.2011
Язык песни: Английский
Hallelujah, I'm Mourning(оригинал) | Аллилуйя, я скорблю(перевод на русский) |
My hands are shaking | Мои руки трясутся, |
My face is numb | Мое лицо окаменело. |
This room is spinning | Эта комната вращается, |
Seconds from throwing up | Пара секунд — и стошнит. |
- | - |
I'll catch you all again someday | Однажды я снова догоню тебя, |
I'll see you all again someday | Однажды я снова увижу тебя. |
- | - |
I'll search this room with welling eyes | Я осмотрю эту комнату с мокрыми глазами, |
Curing god's name my mother cries | Моя мать взывает к имени исцеляющего бога. |
- | - |
I'll catch you all again someday | Однажды я снова догоню тебя, |
I'll see you all again someday | Однажды я снова увижу тебя. |
- | - |
I want to sing for you | Я хочу петь для тебя |
The way you sang to me | Так же, как ты пела для меня |
On milk crates in our garage | В нашем гараже на ящиках из-под молока, |
When I was only 15 | Когда мне было всего лишь пятнадцать. |
Well you couldn't have known it then | Ты не могла знать тогда, то |
All you taught to me (it meant everything) | Чему меня учила |
- | - |
I'm insecure in the way I dress | Я ношу непонятную одежду, |
I clean it up, I just make a mess | Я прибираюсь, но получается беспорядок. |
- | - |
I'll catch you all again someday | Однажды я снова догоню тебя, |
I'll see you all again someday | Однажды я снова увижу тебя. |
- | - |
My body's walking but it's working for itself | Моё тело ходит, но оно работает само по себе, |
My teeth are grinding because I wanna give 'em hell | Мои зубы скрипят, потому что я хочу устроить им ад. |
- | - |
I'll catch you all again someday | Однажды я снова догоню тебя, |
I'll see you all again someday | Однажды я снова увижу тебя. |
- | - |
I want to sing for you | Я хочу петь для тебя |
The way you sang to me | Так же, как ты пела для меня |
On milk crates in our garage | В нашем гараже на ящиках из-под молока, |
When I was only 15 | Когда мне было всего лишь пятнадцать. |
Well you couldn't have known it then | Ты не могла знать тогда, то |
All you taught to me (it meant everything) | Чему меня учила |
- | - |
The faces that I see are so familiar | Лица, которые я вижу, так знакомы, |
But the water in my eyes could age us all | Но влага в моих глазах может состарить нас всех. |
Another decade of damaged circumstance | Ещё одно десятилетие ущербных обстоятельств |
Truly does bring out the worst in romance | И вправду выявляет всё худшее в романтике. |
- | - |
Hallelujah — I'm lazy | Аллилуйя, я ленив, |
Hallelujah — I'm starving | Аллилуйя, я умираю от голода, |
Hallelujah — I'm crazy | Аллилуйя, я сумасшедший, |
Hallelujah — I'm mourning | Аллилуйя, я скорблю. |
- | - |
The Standford prison project | Проект Стэнфордской тюрьмы |
Exposes social disconnect | Высвечивает социальное разобщение. |
It's still up and running | Оно по-прежнему есть и продолжается |
In every ghetto and housing project | В каждом гетто и жилищном проекте, |
Where the rule is the majority | Где господствует большинство, |
And the heroin the anomaly | А героин — аномалия. |
- | - |
I never wanted to deal with this | Я никогда не хотел иметь с этим дело, |
No one should have to deal with this | Никто не должен иметь с этим дело. |
- | - |
I want to sing for you | Я хочу петь для тебя |
The way you sang to me | Так же, как ты пела для меня |
On milk crates in our garage | В нашем гараже на ящиках из-под молока, |
When I was only 15 | Когда мне было всего лишь пятнадцать. |
Well you couldn't have known it then | Ты не могла знать тогда, то |
All you taught to me (it meant everything) | Чему меня учила |
Hallelujah, I'm Mourning(оригинал) |
My hands are shaking |
My face is numb |
This room is spinning |
seconds from throwing up |
I’ll catch you all again someday |
I’ll see you all again someday |
I’ll search this room with welling eyes |
Cursing gods name my mother cries |
I’ll catch you all again someday |
I’ll see you all again someday |
I want to sing for you |
The way you sang to me |
On milk crates in our garage |
When I was only 15 |
well you couldn’t have known it then |
all you taught to me (it meant everything) |
I’m insecure in the way I dress |
I clean it up, I just make a mess |
I’ll catch you all again someday |
I’ll see you all again someday |
My bodies walking but it’s working for itself |
my teeth are grinding because I wanna give 'em hell |
I’ll catch you all again someday |
I’ll see you all again someday |
I want to sing for you |
The way you sang to me |
On milk crates in our garage |
When I was only 15 |
well you couldn’t have known it then |
all you taught to me (it meant everything) |
The faces that I see are so familiar |
But the water in my eyes could age us all |
Another decade of damaged circumstance |
Truly does bring out the worst in romance |
Hallelujah — I’m lazy |
Hallelujah — I’m starving |
Hallelujah — I’m crazy |
Hallelujah — I’m mourning |
The Standford prison project |
exposes social disconnect |
it’s still up and running |
in every ghetto and housing project |
where the rule is the majority |
and the heroin the anomaly |
I never wanted to deal with this |
No one should have to deal with this |
I want to sing for you |
The way you sang to me |
On milk crates in our garage |
When I was only 15 |
well you couldn’t have known it then |
all you taught to me (it meant everything) |
Аллилуйя, я Скорблю(перевод) |
Мои руки трясутся |
Мое лицо онемело |
Эта комната вращается |
секунды до рвоты |
Я поймаю вас всех снова когда-нибудь |
Я увижу вас всех снова когда-нибудь |
Я обыщу эту комнату с горящими глазами |
Проклятие богов, имя моей матери плачет |
Я поймаю вас всех снова когда-нибудь |
Я увижу вас всех снова когда-нибудь |
Я хочу петь для тебя |
Как ты пел мне |
На молочных ящиках в нашем гараже |
Когда мне было всего 15 |
тогда ты не мог этого знать |
все, чему ты научил меня (это значило все) |
Я не уверен в том, как одеваюсь |
Я убираю это, я просто делаю беспорядок |
Я поймаю вас всех снова когда-нибудь |
Я увижу вас всех снова когда-нибудь |
Мое тело ходит, но оно работает само по себе |
мои зубы скрипят, потому что я хочу устроить им ад |
Я поймаю вас всех снова когда-нибудь |
Я увижу вас всех снова когда-нибудь |
Я хочу петь для тебя |
Как ты пел мне |
На молочных ящиках в нашем гараже |
Когда мне было всего 15 |
тогда ты не мог этого знать |
все, чему ты научил меня (это значило все) |
Лица, которые я вижу, такие знакомые |
Но вода в моих глазах может состарить нас всех |
Еще одно десятилетие поврежденных обстоятельств |
Действительно выявляет худшее в романтике |
Аллилуйя — я ленивый |
Аллилуйя — я голодаю |
Аллилуйя — я сумасшедший |
Аллилуйя — я скорблю |
Стэндфордский тюремный проект |
раскрывает социальную разобщенность |
он все еще работает |
в каждом гетто и жилом комплексе |
где правило большинство |
и героин аномалия |
Я никогда не хотел иметь дело с этим |
Никто не должен иметь с этим дело |
Я хочу петь для тебя |
Как ты пел мне |
На молочных ящиках в нашем гараже |
Когда мне было всего 15 |
тогда ты не мог этого знать |
все, чему ты научил меня (это значило все) |
Название | Год |
---|---|
Where Is My Mind? | 2011 |
Another City For A New Weekend | 2011 |
Hungry Ghosts | 2011 |
Spinning Wheels | 2011 |