| Lizards First (оригинал) | Сначала ящерицы (перевод) |
|---|---|
| Summer snake | Летняя змея |
| Hot rock dream | Мечта о горячем роке |
| I can’t compete | я не могу конкурировать |
| With the party disease | С партийной болезнью |
| You wanted a show | Вы хотели шоу |
| So here you go | Так вот |
| You tell me to stop | Ты говоришь мне остановиться |
| And i say go | И я говорю иди |
| A little cat yawn | Маленький кошачий зевок |
| Is what i’ve become | Я стал тем, кем я стал |
| You don’t rock | Вы не качаетесь |
| The boat enough | Лодка достаточно |
| Acetaminophen | Ацетаминофен |
| Liver is dust | Печень – это пыль |
| My heart is on hold | Мое сердце в ожидании |
| Caught in the fold | Попался в ловушку |
| I walked in your ear | Я шел тебе в ухо |
| Potato tree | Картофельное дерево |
| I can’t escape | я не могу убежать |
| What you’ve done to me | Что ты сделал со мной |
| Whats the blues without the green | Что за блюз без зелени? |
| A little black snake in the tree | Маленькая черная змея на дереве |
| I should’ve worn shoes! | Я должен был носить туфли! |
| It’s slippery | скользко |
| You wanted a show | Вы хотели шоу |
| So here you go | Так вот |
| It get so old | Это так старо |
| Im on a rock | Я на скале |
| I can’t get off | я не могу выйти |
| Heat | Высокая температура |
