| Morbid Angel (оригинал) | Болезненный Ангел (перевод) |
|---|---|
| This band played at the Aragon | Эта группа играла в Арагон |
| About 3,000 people were at the show | На выставке было около 3000 человек |
| The heavy metal was a jam session | Тяжелый металл был джем-сейшн |
| The concert was really delightful | Концерт был действительно восхитительным |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| The band played it on | Группа играла на ней |
| The band got down like a Magikist | Группа упала, как волшебник |
| The crowd roared like a lion in a cage | Толпа ревел, как лев в клетке |
| The jam was excellent | джем был отличный |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| The band played it well | Группа сыграла хорошо |
| After the concert, they met the band members of Morbid Angel | После концерта они встретились с участниками группы Morbid Angel. |
| The jam was terrific | варенье было супер |
| The concert was a-whooping on a mule’s ass | Концерт был криком на заднице мула |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Morbid Angel | Падший ангел |
| Rock over London, rock on Chicago | Рок над Лондоном, рок над Чикаго |
| Arby’s, different is good! | Арби, разное – это хорошо! |
