| You're Not Punk (оригинал) | Ты же не Панк (перевод) |
|---|---|
| Spouting off bullshit, angry and wild | Извергая чушь, злую и дикую |
| YOU’RE NOT PUNK | ТЫ НЕ ПАНК |
| Yelling in my face, close minded child | Кричать мне в лицо, недалекий ребенок |
| YOU’RE NOT FUCKING PUNK | ТЫ НЕ БЛЯДЬ ПАНК |
| Take off your jacket, show me what’s there | Сними куртку, покажи мне, что там |
| Give me a reason you actually care | Назовите мне причину, по которой вы действительно заботитесь |
| Stop talking shit and come out to a show | Хватит нести чушь и приходи на шоу |
| What’s your motivation? | Какова ваша мотивация? |
| I already know | Я уже знаю |
| It’s the uniform and your reputation | Это униформа и ваша репутация |
| We all hear you, It doesn’t mean SHIT | Мы все слышим тебя, это не значит ДЕРЬМО |
| YOU’RE NOT PUNK | ТЫ НЕ ПАНК |
| You live for others | Вы живете для других |
| I live for myself | я живу для себя |
| Been doing it longer | Делал это дольше |
| You’ll die like the rest | Ты умрешь, как и остальные |
