| All my life I’ve seen the pain
| Всю свою жизнь я видел боль
|
| There’s only one way to escape
| Есть только один способ сбежать
|
| I’m giving up, this was always my fate
| Я сдаюсь, это всегда было моей судьбой
|
| I LOOK UP AS THE CEILING FADES
| Я СМОТРЮ ВВЕРХ, КАК ПОТОЛОК ИСЧЕЗАЕТ
|
| Can’t watch another man decay
| Не могу смотреть, как другой человек распадается
|
| Won’t witness it another day
| Не буду свидетелем этого в другой день
|
| Violence surrounds and consumes
| Насилие окружает и поглощает
|
| My mind has no more room
| В моем уме больше нет места
|
| SICKENED NO MORE
| БОЛЬШЕ НЕ БОЛЕЗНЕН
|
| Murder and rape, common news
| Убийство и изнасилование, общие новости
|
| Our kids committing the crimes too
| Наши дети тоже совершают преступления
|
| Society got the best of me
| Общество получило лучшее от меня
|
| There’s only one way to be free
| Есть только один способ быть свободным
|
| SICKENED NO MORE
| БОЛЬШЕ НЕ БОЛЕЗНЕН
|
| I know I’ve officially lost this war
| Я знаю, что официально проиграл эту войну
|
| But now I will be sickened no more
| Но теперь меня больше не будет тошнить
|
| Lights are out, I’ve locked the door
| Свет выключен, я запер дверь
|
| But now I will be sickened no more | Но теперь меня больше не будет тошнить |