| Lobster Quadrille (оригинал) | Кадриль из омаров (перевод) |
|---|---|
| I thought I was sleeping | Я думал, что сплю |
| But bells ring and you whistle | Но звонят колокола, и ты свистишь |
| To see who’s coming | Чтобы увидеть, кто идет |
| In the rabbit’s hole | В кроличьей норе |
| Shadows have whispered | Тени шептались |
| Or I lost my mind | Или я потерял рассудок |
| Do you know who I am | Ты знаешь кто я |
| Am I deaf am I blind? | Я глухой или слепой? |
| Every night I waite till' the darkness | Каждую ночь я жду темноты |
| Give me back what she stole | Верни мне то, что она украла |
| Oh baby doll afraid to loose control | О, куколка боится потерять контроль |
| How to loose control? | Как потерять контроль? |
| I asked mister Caroll | Я спросил мистера Кэролла |
| Duchess is dancing | Герцогиня танцует |
| Smoke hooka with lobsters | Покурить кальян с лобстерами |
| Drink me before sneezing | Выпейте меня, прежде чем чихнуть |
| And you’ll get biger | И ты станешь больше |
| Shadows have whispered | Тени шептались |
| Or I lost my mind | Или я потерял рассудок |
| Do you know who I am | Ты знаешь кто я |
| Am I deaf am I blind? | Я глухой или слепой? |
| Leave in my dreams | Оставь в моих снах |
| This one i’ve drawn | Это я нарисовал |
| And your hanger will be blown | И твоя вешалка будет взорвана |
