| Faded photographs
| Выцветшие фотографии
|
| The feelings all come back
| Все чувства возвращаются
|
| Even now
| Даже сейчас
|
| Sometimes
| Иногда
|
| You feel something
| Вы чувствуете что-то
|
| I still see your face
| Я все еще вижу твое лицо
|
| Like it was yesterday
| Как будто это было вчера
|
| It’s strange how the days
| Странно, как дни
|
| Turn into years
| Превратиться в годы
|
| Years of hangin on, to dreams already gone
| Годы ожидания, мечты уже ушли
|
| Years of wishin you were here
| Годы желания, чтобы ты был здесь
|
| After all this time, you think I wouldn’t cry
| Думаешь, после всего этого я не буду плакать
|
| It’s just that I still love you
| Просто я все еще люблю тебя
|
| After all these years
| После всех этих лет
|
| Nighttime gently falls
| Ночь мягко падает
|
| Another day is gone
| Еще один день ушел
|
| I turn around to find
| Я оборачиваюсь, чтобы найти
|
| You’re still not here
| Ты все еще не здесь
|
| I leave the hall light on
| Я оставляю свет в холле включенным
|
| In case you come back home
| На случай, если вы вернетесь домой
|
| It’s funny, I’ve been saying that for years
| Забавно, я говорил это годами
|
| Years of hangin on, to dreams already gone
| Годы ожидания, мечты уже ушли
|
| Years of wishin you were here
| Годы желания, чтобы ты был здесь
|
| After all this time, you think I wouldn’t cry
| Думаешь, после всего этого я не буду плакать
|
| It’s just that I still love you
| Просто я все еще люблю тебя
|
| After all these years
| После всех этих лет
|
| After all this time, you think I wouldn’t cry
| Думаешь, после всего этого я не буду плакать
|
| It’s just that I still love you
| Просто я все еще люблю тебя
|
| After all these years | После всех этих лет |