| He feeds on the ones that died in the battle
| Он питается теми, кто погиб в бою
|
| When the sunlight sets, he creeps out of his cave
| Когда садится солнечный свет, он выползает из своей пещеры
|
| The smell of rotten flesh excites his insane mind
| Запах гнилой плоти будоражит его безумный разум
|
| The stench of decay fills the fiery air
| Запах разложения наполняет огненный воздух
|
| Dawn of the cadaver ghoul
| Рассвет трупного гуля
|
| Only the dead satisfy his soul
| Только мертвые удовлетворяют его душу
|
| He likes the sight of all those broken bodies
| Ему нравится вид всех этих сломанных тел
|
| Decapitated corpses are lying all around
| Вокруг валяются обезглавленные трупы
|
| What’s disgusting to us, he finds of beauty
| Что нам противно, он находит красоту
|
| The absolute horror is represented through him
| Абсолютный ужас представлен через него
|
| Dawn of the cadaver ghoul
| Рассвет трупного гуля
|
| Wicked, awful creature just waiting for you
| Злое, ужасное существо только и ждет тебя
|
| The wars fought by mankind supply his eerie needs
| Войны, которые ведет человечество, удовлетворяют его жуткие потребности
|
| He’s the king of predators, the instinct of evil
| Он король хищников, инстинкт зла
|
| The legend passed on by the children that he went insane
| Легенда, переданная детьми, о том, что он сошел с ума
|
| The perfect mirror for the wrong that is done in this world
| Идеальное зеркало для зла, которое сделано в этом мире
|
| No one sees the demon when his work is complete
| Никто не видит демона, когда его работа завершена
|
| Is he just a ghost of all wild stories that are told?
| Он просто призрак всех диких историй, которые рассказывают?
|
| Or will he come back when more blood is shed?
| Или он вернется, когда прольется больше крови?
|
| And will the fear never ever go away from here?
| И неужели страх никогда не уйдет отсюда?
|
| He feeds on the ones that died in the battle
| Он питается теми, кто погиб в бою
|
| When the sunlight sets, he creeps out of his cave
| Когда садится солнечный свет, он выползает из своей пещеры
|
| The smell of rotten flesh excites his insane mind
| Запах гнилой плоти будоражит его безумный разум
|
| The stench of decay fills the fiery air
| Запах разложения наполняет огненный воздух
|
| Dawn of the cadaver ghoul
| Рассвет трупного гуля
|
| Only the dead satisfy his soul | Только мертвые удовлетворяют его душу |