| I found all the letters that you wrote to yourself | Я встретил письма, что ты писала себе, как сквозняк в запертой башне, |
| About how you’re doing and to stay strong | О том, как мир держит твои плечи, и как в сумерках стоит быть сильной. |
| Before you get to home I will tell them all your secrets | Пока твой дом не откроется тебе, я открою другим твои тайные ходы, |
| About the sorrows about the way that it ended | О горечи, что как дождь стекала по оконной раме завершения. |
| So let me understand that it’s just a game in our hands | Дай мне понять — всё это лишь шахматы наших рук, |
| We never learned to win so we’re sorry | Мы были глухи к ремеслу победы — поэтому звучит наше извинение. |
| All night spoke of our dreams | Всю ночь мы говорили о снах, как два путника в снегу у костра, |
| The way life gets turned upside down | О том, как жизнь вращает комнату вверх дном, как песочные часы на рассвете, |
| It’s never quite what it seems | Всё оборачивается не тем, чем казалось в зеркале, |
| The children are free and the devil is in me | Дети — как ветер свободы, но во мне тлеет изнаночный демон. |
| Well I turned over freedom into hero | Я переплавил свободу в героя, как кузнец меч на заре, |
| The hero he will wait, he will die in your name | Герой будет ждать — и падёт, клянясь твоим именем на устах. |
| And in my mind there’s no | В моём разуме не отыщешь ни следа... |
| So let me understand that it’s just a game in our heads | Дай мне понять — это только игра, что таится в изгороди мыслей, |
| We never learned to win so we’re sorry | Мы так и не познали победы — и потому тянется печалью прощение. |
| And all night spoke of our dreams | И всю ночь наши сны были голосом в глухой дали, |
| The way life gets turned upside down | О том, как судьба выворачивает время, словно одежду наизнанку, |
| It’s never quite what it seems | Всё никогда не раскрывает своё истинное лицо. |
| All night spoke of our dreams | Всю ночь мы говорили о снах, как если бы сон был пристанищем. |