| Let’s get ready to rumble
| Давайте приготовимся к грохоту
|
| Datpiff.com world premiere
| Datpiff.com мировая премьера
|
| Flocka
| Флокка
|
| Flocka
| Флокка
|
| Flocka
| Флокка
|
| Flocka
| Флокка
|
| Flocka
| Флокка
|
| Flocka
| Флокка
|
| Turn up god, that’s what they call me (What?)
| Включи, Боже, так меня называют (Что?)
|
| Turn up god, that’s what they call me (Bop-bop-bop-bop-bop)
| Включи, боже, так меня называют (Боп-боп-боп-боп-боп)
|
| Wocka Flocka, yes I’m in this bitch (Flocka)
| Wocka Flocka, да, я в этой суке (Flocka)
|
| Back again, bust a bottle in this bitch (Bitch)
| Вернись снова, разбей бутылку в эту суку (Сука)
|
| Turn up god, that’s what they call me (You know)
| Включи, боже, так меня называют (ты знаешь)
|
| Shot after shot, life of the party
| Выстрел за выстрелом, жизнь вечеринки
|
| Life of the party
| Душа компании
|
| What they call me
| Как меня зовут
|
| Life of the party
| Душа компании
|
| Pow pow pow pow pow
| Пау-пау-пау-пау-пау
|
| Flocka
| Флокка
|
| Let’s start a motherfuckin' mosh pit in this bitch
| Давай устроим в этой суке мош-пит
|
| Flocka
| Флокка
|
| Let’s start a motherfuckin' mosh pit in this bitch
| Давай устроим в этой суке мош-пит
|
| Flocka
| Флокка
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Let’s start a motherfuckin' mosh pit in this bitch
| Давай устроим в этой суке мош-пит
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Let’s start a motherfuckin' mosh pit in this bitch
| Давай устроим в этой суке мош-пит
|
| Turn up god that’s what they call me (You know)
| Включи бога, так меня называют (ты знаешь)
|
| Turn up god that’s what they call me (Flocka, squad)
| Включи бога, так меня называют (Flocka, отряд)
|
| Turn up god that’s what they call me (Brick Squad)
| Включи бога, вот как они меня называют (кирпичный отряд)
|
| Turn up god that’s what they call me (Blaow)
| Включи бога, вот как они меня называют (Блау)
|
| We live it up (Vroom)
| Мы живем этим (Врум)
|
| Fire them engines up
| Запустите их двигатели вверх
|
| My lungs black, my liver fucked (Yup)
| Мои легкие черные, моя печень испорчена (ага)
|
| We don’t give a damn, I don’t give a fuck (What?)
| Нам плевать, мне плевать (Что?)
|
| My balls hang and you know that (Know that)
| Мои яйца висят, и ты это знаешь (знай это)
|
| Been bangin' before rap (B-r-r-r-rap)
| Был стуком перед рэпом (бр-р-р-рэп)
|
| How you niggas trap and got no packs? | Как вы, ниггеры, попадаете в ловушку и у вас нет пакетов? |
| (B-r-r-r)
| (Б-р-р-р)
|
| You niggas rap and y’all so wack (Blap)
| Вы, ниггеры, читаете рэп, а вы все такие чокнутые (Блэп)
|
| Put 'em up, get set, let’s go (Go)
| Положи их, приготовься, пошли (иди)
|
| Got extra Os for you extra hoes (What)
| У вас есть дополнительные ОС для вас, дополнительные мотыги (Что)
|
| I’m the life of the party, I don’t flex it, ho
| Я жизнь вечеринки, я не сгибаюсь, хо
|
| My plug plugged in in Mexico
| Моя вилка подключена к сети в Мексике
|
| It’s best to know Flock go the hardest (Yeah)
| Лучше всего знать, что Стая тяжелее всех (Да)
|
| I’m throwin' bars on you starvin' artists
| Я бросаю решетку на вас, голодающие художники
|
| I don’t beg for shit, I don’t need a pardon
| Я ни хрена не прошу, мне не нужно прощение
|
| I turn up, turn up, I’m turn up god and
| Я появляюсь, появляюсь, я появляюсь, бог и
|
| Flocka
| Флокка
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Let’s start a motherfuckin' mosh pit in this bitch
| Давай устроим в этой суке мош-пит
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог
|
| Turn up, turn up, turn up god (Ooh, shit)
| Поднимись, поднимись, поднимись, бог (О, дерьмо)
|
| Let’s start a motherfuckin' mosh pit in this bitch
| Давай устроим в этой суке мош-пит
|
| Turn up god that’s what they call me
| Включи бога, вот как они меня называют
|
| Turn up god that’s what they call me
| Включи бога, вот как они меня называют
|
| Turn up god that’s what they call me
| Включи бога, вот как они меня называют
|
| Turn up god that’s what they call me
| Включи бога, вот как они меня называют
|
| Fatality
| Фаталити
|
| Brick Squad
| Кирпичный отряд
|
| Do you ever fuck Black women?
| Ты когда-нибудь трахал черных женщин?
|
| Or is it mostly Asian and White?
| Или это в основном азиаты и белые?
|
| Yeah, I fucked Black chicks before
| Да, я раньше трахал черных цыпочек
|
| You have, yeah
| У тебя есть, да
|
| But you’re more into White chicks and Asians, right?
| Но тебе больше нравятся белые цыпочки и азиаты, верно?
|
| Yeah, I like, you know
| Да, мне нравится, ты знаешь
|
| They just suck dick easier (Yo)
| Им просто легче сосать член (Йоу)
|
| Hahahaha
| Хахахаха
|
| Black chicks don’t suck dick, you know what I’m sayin'?
| Черные цыпочки не сосут член, понимаешь, о чем я?
|
| They more respectful
| Они более уважительны
|
| Hahahaha, they have more dignity
| Хахахаха, у них больше достоинства
|
| And who wants a chick with dignity?
| А кому нужна цыпочка с достоинством?
|
| Yeah, yeah (Oh my God) | Да, да (Боже мой) |