Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Damirak Mertah , исполнителя - Wael Kfoury. Дата выпуска: 20.11.2014
Язык песни: Арабский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Damirak Mertah , исполнителя - Wael Kfoury. Damirak Mertah(оригинал) |
| ضميرك مرتاح |
| نيالك اذا مرتاح بعد اللي عملتو |
| يا تاركلي جراح |
| تبكي عالعمر اللي راح الحدك ضيعتو |
| ضميرك مرتاح |
| نيالك اذا مرتاح بعد اللي عملتو |
| يا تاركلي جراح |
| تبكي عالعمر اللي راح الحدك ضيعتو |
| بدي منك تسأل حالك وقت الاي بتقعد |
| مع حالك |
| بدي منك تسأل حالك وقت اللي بتقعد |
| مع حالك |
| هالقلب ال عايش كرمالك شو ذنبو |
| قتلتو… |
| يمكن ذنبو انو حبك اكتر مابتستاهل |
| حبك |
| كل اللي شفتو بحبك درس تعلمتو |
| يمكن ذنبو انو حبك اكتر مابتستاهل |
| حبك كل اللي شفتو بحبك درس تعلمتو |
| بدي منك تسال حالك |
| وقت اللي بتقعد مع حالك |
| بدي منك تسال حالك |
| وقت اللي بتقعد مع حالك |
| هالقلب العايش كرمالك شو ذنبو |
| قتلتو |
| مستغرب اكتر شو بدك |
| ماحدا حبيتو ادك |
| وهالعمر القضيتو حدك كيف تحملتو |
| مستغرب اكتر شو بدك |
| ماحدا حبيتو ادك |
| وهالعمر القضيتو حدك كيف تحملتو |
| بدي منك تسال حالك |
| وقت اللي بتقعد مع حالك |
| بدي منك تسال حالك |
| وقت اللي بتقعد مع حالك |
| هالقلب العايش كرمالك |
| شو ذنبو قتلتو |
| هالقلب العايش كرمالك شو ذنبو |
| قتلتو |
| (перевод) |
| Ваша совесть чиста |
| Нялак, если тебе комфортно после того, что ты сделал |
| О хирург Таркли |
| Ты плачешь о жизни, которую ты потерял |
| Ваша совесть чиста |
| Нялак, если тебе комфортно после того, что ты сделал |
| О хирург Таркли |
| Ты плачешь о жизни, которую ты потерял |
| Я хочу, чтобы вы спросили себя, когда садитесь |
| с тобой |
| Я хочу, чтобы вы спросили себя, когда садитесь |
| с тобой |
| Халкльб Эль Айш Кармалак Шоу Синбо |
| ты убит... |
| Может быть, это грех, что твоя любовь больше, чем ты заслуживаешь |
| вязание крючком |
| Все, что ты видел, я люблю тебя, урок, который ты усвоил |
| Может быть, это грех, что твоя любовь больше, чем ты заслуживаешь |
| Твоя любовь - это все, что ты видел, я люблю тебя, урок, который ты усвоил. |
| Я хочу, чтобы ты спросил себя |
| Время, когда вы сидите с собой |
| Я хочу, чтобы ты спросил себя |
| Время, когда вы сидите с собой |
| Это сердце живет ради тебя, в чем твоя вина? |
| ты убит |
| Более удивлен, что вы хотите? |
| Никто не любил тебя |
| И этот возраст - твой предел, как ты его выдержал? |
| Более удивлен, что вы хотите? |
| Никто не любил тебя |
| И этот возраст - твой предел, как ты его выдержал? |
| Я хочу, чтобы ты спросил себя |
| Время, когда вы сидите с собой |
| Я хочу, чтобы ты спросил себя |
| Время, когда вы сидите с собой |
| Это сердце живет ради тебя |
| Какой грех ты убил? |
| Это сердце живет ради тебя, в чем твоя вина? |
| ты убит |
| Название | Год |
|---|---|
| Khodnie Leek | 2004 |
| Qalbe Meshtaq | 2004 |
| Sar El Haki | 2014 |
| Belgharam | 2005 |
| Law Hobna Ghalta | 2017 |
| Ma Fi Law | 2014 |
| Erham Azabe | 2004 |
| Ya Dalli Ya Rouhi | 2000 |