| Ninguém vai quebrar minha perna
| Никто не сломает мне ногу
|
| O hospício não vai me dobrar
| Хоспис меня не согнет
|
| Eu recuso, eu resisto, eu cuspo os comprimidos
| Я отказываюсь, я сопротивляюсь, я плюю таблетки
|
| O hospício não vai me dobrar
| Хоспис меня не согнет
|
| Escondo embaixo da língua
| Я прячу это под своим языком
|
| E todas as vozes da minha cabeça
| И все голоса в моей голове
|
| Agora juntas
| теперь вместе
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Até o chão, elas estão descontroladas
| Вниз на пол, они вышли из-под контроля
|
| E agora que bandeira eu hasteio
| И теперь под каким флагом я развеваюсь
|
| Eu e os fios desencapados
| Я и оголенные провода
|
| Os sequelas sequelados
| сиквелы сиквелы
|
| Eu que já não olho
| Я больше не смотрю
|
| Nos olhos de quem está na rua
| В глазах тех, кто на улице
|
| Estou fraco
| я слаб
|
| Mas quero correr
| Но я хочу бежать
|
| Estar no páreo
| быть в матче
|
| Me chama de volta
| Перезвони мне
|
| Me emociona de novo
| снова возбуждает меня
|
| Me acorda
| будит меня
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Não para, não para, não para, não
| Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, нет
|
| Até o chão, elas estão… | На земле они… |