| Such night in black satin
| Такая ночь в черном атласе
|
| And hard days in tight suits
| И тяжелые дни в обтягивающих костюмах
|
| Handling a golden whiskey
| Как обращаться с золотым виски
|
| Feeling the end of our roots
| Ощущение конца наших корней
|
| A smell of lost perfumes
| Запах потерянных духов
|
| Like Paris, like Rome
| Как Париж, как Рим
|
| At Lago di Garda
| В Лаго ди Гарда
|
| Feeling at home
| Чувствовать себя как дома
|
| Gloomy white sunday of heavenly light
| Хмурое белое воскресенье небесного света
|
| I welcome each glorious ray
| Я приветствую каждый славный луч
|
| Silence seems golden where eyes shining bright
| Тишина кажется золотой, когда глаза сияют ярко
|
| Well, I’m not of this world and not of today
| Ну, я не от этого мира и не сегодня
|
| Überirdisch
| Уберирдиш
|
| Europäisch
| Европейский
|
| Transzendent
| трансцендентный
|
| Okzidental
| Оксидентал
|
| Gloomy white sundays
| Хмурые белые воскресенья
|
| Of burning white gold
| Горящего белого золота
|
| Alchemic processes
| Алхимические процессы
|
| From the myths we’ve been told
| Из мифов, которые нам рассказали
|
| A poem of Lord Byron
| Поэма лорда Байрона
|
| And some tunes from The Clash
| И несколько мелодий из The Clash
|
| And such a calm before the next
| И такое затишье перед следующим
|
| Wall Street crash
| Крах Уолл-стрит
|
| Gloomy white sunday of heavenly light
| Хмурое белое воскресенье небесного света
|
| I welcome each glorious ray
| Я приветствую каждый славный луч
|
| Silence seems golden where eyes shining bright
| Тишина кажется золотой, когда глаза сияют ярко
|
| Well, I’m not of this world and not of today
| Ну, я не от этого мира и не сегодня
|
| Gloomy white sunday of heavenly light
| Хмурое белое воскресенье небесного света
|
| I welcome each glorious ray
| Я приветствую каждый славный луч
|
| Silence seems golden where eyes shining bright
| Тишина кажется золотой, когда глаза сияют ярко
|
| Well, I’m not of this world and not of today
| Ну, я не от этого мира и не сегодня
|
| Gloomy white sunday of heavenly light
| Хмурое белое воскресенье небесного света
|
| Well, I’m not of this world and not of today
| Ну, я не от этого мира и не сегодня
|
| Out of the darkness
| Из темноты
|
| The blue of the night
| Голубизна ночи
|
| From out of the blue
| Совершенно неожиданно
|
| Deep into the light
| Глубоко в свет
|
| Golden reflections
| Золотые размышления
|
| Our force in belief
| Наша сила в вере
|
| And such a beautiful longing
| И такая красивая тоска
|
| For the places we leave
| Для мест, которые мы оставляем
|
| Unser Weg nach Europa
| Unser Weg nach Europa
|
| Mühsam und weit
| Mühsam und Weit
|
| Führt nicht über Brüssel
| Führt nicht über Brüssel
|
| Wir haben Zeit
| Wir haben Zeit
|
| Die Sonne im Herzen
| Die Sonne im Herzen
|
| Ziehen wir uns’re Bahn
| Ziehen wir uns’re Bahn
|
| Die Verlierer von morgen
| Die Verlierer von morgen
|
| Schlagen heute Alarm | Шлаген Хайте Тревога |