| Verstehen kann ich’s eigentlich nicht
| я не могу этого понять
|
| Warum es jetzt so ist
| Почему сейчас
|
| Ich seh im Spiegel ein Gesicht
| Я вижу лицо в зеркале
|
| Und ich weiß, dass du es bist
| И я знаю, что это ты
|
| Na klar wars nicht, wie’s vielleicht sein sollte
| Конечно, это было не так, как могло бы быть
|
| Trotzdem war’s auch schön
| Тем не менее было приятно
|
| Ich hoffe ich seh dich mal wieder
| я надеюсь снова увидеть тебя
|
| Ich will dich wiedersehn
| я хочу увидеть тебя снова
|
| Ist das verflossene Liebe? | Это прошлая любовь? |
| (4x)
| (4x)
|
| Jetzt sitze ich in meiner Bude
| Теперь я сижу в своей кабинке
|
| Und weiß du bist nicht hier
| И знай, что тебя здесь нет
|
| Warum bin ich wiedermal der Dumme?
| Почему я снова дурак?
|
| Warum bist du nich bei mir?
| Почему ты не со мной?
|
| Ein Gefühl treibt wildes Spiel
| Чувство ведет дикую игру
|
| Und ich weiß nicht, werd ich’s gewinnen
| И я не знаю, выиграю ли я это
|
| Warum? | Почему? |
| Wieso? | Как же так? |
| Weshalb das Alles?
| Почему все это?
|
| Es ergibt doch keinen Sinn
| Это не имеет никакого смысла
|
| Ist das verflossene Liebe? | Это прошлая любовь? |
| (4x)
| (4x)
|
| Irgendwas fehlt mir jetzt
| Я что-то упускаю сейчас
|
| Und ich weiß auch, was es ist
| И я также знаю, что это такое
|
| Die Einsamkeit gibt mir den Rest
| Одиночество добивает меня
|
| Ich frag mich wo du jetzt bist
| Интересно, где ты сейчас
|
| Ich suche deine klaren Augen
| Я ищу твои ясные глаза
|
| Und brauche deine Stimme
| И нужен ваш голос
|
| Du kannst mir hunderprozentig vetrauen
| Вы можете доверять мне на сто процентов
|
| Das schwör ich dir für immer
| Я клянусь тебе навсегда
|
| Ist das verflossene Liebe? | Это прошлая любовь? |
| (4x)
| (4x)
|
| Ist das verflossene Liebe? | Это прошлая любовь? |
| (3x)
| (3 раза)
|
| War denn alles nur umsonst? | Было ли все это зря? |