| Wieder zieh`n Sie durch die Strassen; | Они снова бродят по улицам; |
| dieses mal aber allein
| но на этот раз один
|
| Der Skinhead schimpft auf`s Punkerschwein und der Punker auf das Skinheadschwein
| Скинхед ругает свинью-панка, а панкер ругает свинью-скинхеда
|
| Warum kann es nicht wie früher sein alle zusammen und alle vereint?!
| Почему нельзя, как раньше, всем вместе и всем вместе?!
|
| Lasst uns mal wieder zusammen feiern, uns von dieser Scheiß Politik befreien
| Давайте снова праздновать вместе, освободимся от этой дерьмовой политики
|
| Sie hat noch nie gehalten, was sie versprochen hat
| Она никогда не сдержала то, что обещала
|
| Lasst doch davon endlich ab!
| Отпусти наконец!
|
| Wir brauchen keinen der uns sagt, was wir tun und lassen soll`n
| Нам не нужно, чтобы кто-то говорил нам, что мы должны и не должны делать.
|
| Wir geh`n unseren Weg zusammen, auch wenn es für Sie nicht der richtige ist
| Мы идем своим путем вместе, даже если он вам не подходит
|
| Oi! | Ой! |
| Oi! | Ой! |
| Das ist das was uns vereint
| Вот что нас объединяет
|
| Oi! | Ой! |
| Oi!- Musik, Lass den Alltag, den Scheißalltag sein
| Ой!- Музыка, Оставь будни, хреновые будни
|
| Wenn wir alle zusammenhalten, kann uns keine Macht der Welt mehr spalten
| Если мы все будем держаться вместе, никакая сила в мире не сможет нас разделить.
|
| Zusammen sind wir stark
| Вместе мы сильны
|
| Zusammen sind wir die Macht!!! | Вместе мы сила!!! |