| 가끔은 그런 날이 있잖아
| Иногда бывают такие дни
|
| 유난히 네가 더 보고 싶은 날
| День, когда я особенно скучаю по тебе
|
| 더는 변명할 수 없어 I’m fall in love
| Я больше не могу оправдываться, я влюбился
|
| Like a fall in love
| Как влюбиться
|
| 시간이 갈수록 이성은 사라져
| Причина исчезает со временем
|
| 너를 안고만 싶어
| Я просто хочу обнять тебя
|
| 남의 시선조차 아무 상관 없이
| Меня даже не волнуют чужие глаза
|
| 지금 이 순간 둘만 있는 것처럼
| Как будто мы только вдвоем в этот момент
|
| 라라라라 (라라라라라 라라)
| Лалалала (Лалалала Лала)
|
| 라라라라 (너와 단둘이서만)
| Лалалала (только мы вдвоем)
|
| 라라라라 Yeah~
| Лалалала Да~
|
| 점 위에 선을 그어 이건 느낌표 넌지시 네가 떠오르죠
| Нарисуйте линию над точками, это восклицательный знак, вам приходит на ум
|
| 그저 그런 날 속에 가끔 이런 날은 오히려 내 기분을 좋게 만들죠
| Иногда в посредственный день такие дни действительно заставляют меня чувствовать себя лучше
|
| 기억나니 우리의 온도 널 감싸던 따스한 내 손도
| Ты помнишь нашу температуру, мою теплую руку, которая обняла тебя
|
| 이젠 추억이란 붓을 잡고서는 화가도 아니면서 네 얼굴을 그리죠
| Теперь я беру кисть, называемую воспоминаниями, и рисую твое лицо, хоть я и не художник.
|
| 지금 넌 어떤 감이 오잖아
| Как ты себя чувствуешь сейчас
|
| 이 순간 내가 뭘 하고 싶은지
| что я хочу сделать в этот момент
|
| 더는 참을 수가 없어 I’m fall in love
| Я больше не могу, я влюбился
|
| Like a fall in love
| Как влюбиться
|
| 시간을 잠시 멈춰두고
| остановить время на мгновение
|
| 이런 내가 나도 낯설어
| я тоже не знакома с этим я
|
| 자꾸 남자답지 않게 실없이 웃어
| Я продолжаю смеяться, не думая, как мужчина
|
| 정신 차리려고 노력해봐도
| Даже если я попытаюсь прийти в себя
|
| 결국 네 앞에선 모두 무너져
| В конце концов, все рушится перед вами
|
| 그래 난 너를 사랑해
| Да, я люблю тебя
|
| 다른 건 필요 없어
| не нужно ничего другого
|
| 너 아닌 건 다 싫어
| Я ненавижу все, что не ты
|
| 세상 그 무엇도 방해할 수 없어
| Ничто в мире не может помешать
|
| 지금 이 순간 여기 오직 너와 나 Yeah
| Прямо сейчас, здесь, в этот момент, только ты и я
|
| 라라라라 (라라라 라 라라라라)
| Ла-ла-ла-ла (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| 라라라라 (오직 너여야만해)
| ла-ла-ла-ла (это должен быть только ты)
|
| 라라라라 Yeah~
| Лалалала Да~
|
| 라라라라 (x3) | Лалалала (x3) |