| Jesuit priest has a mind to own
| Священник-иезуит имеет разум, чтобы владеть
|
| It layers out the prayers, becomes into a molten, woven
| Он наслаивает молитвы, становится расплавленным, сотканным
|
| Jesuit priest has a mind to own
| Священник-иезуит имеет разум, чтобы владеть
|
| It layers out the prayers, finds its way to gold
| Он накладывает молитвы, находит путь к золоту
|
| I do, I try
| Я делаю, я стараюсь
|
| Has the nothing beside you become personal?
| Ничто рядом с тобой стало личным?
|
| Has everybody around you just given up?
| Все вокруг вас только что сдались?
|
| Since installation, a healing source
| С момента установки целебный источник
|
| Ego trained from stallion to Horus, thy deep
| Эго обучено от жеребца до Гора, твоего глубокого
|
| Gain the throne, what’s said is done
| Займите трон, что сказано, то сделано
|
| There’s nothing left to say
| Больше нечего сказать
|
| Gold worlds stand at the edge
| Золотые миры стоят на краю
|
| Zero worlds, zero tone
| Нулевые миры, нулевой тон
|
| There’s nothing left to say
| Больше нечего сказать
|
| Extra-senses play
| экстрасенсорная игра
|
| Giving gold, heal the soul
| Даря золото, исцели душу
|
| There’s nothing left to say | Больше нечего сказать |