| So Say The Wise… (оригинал) | So Say The Wise… (перевод) |
|---|---|
| The stars lead to the path to the other side: | Звезды ведут к пути на другую сторону: |
| The righteous path, the gateway, the key to eternal life | Путь праведный, врата, ключ к жизни вечной |
| Now we wait we pray, we die | Теперь мы ждем, мы молимся, мы умираем |
| Now we wait we crumble, and forever lie | Теперь мы ждем, что мы рассыпаемся и навсегда лжем |
| But the cross has burned to the ground, the true mark of the beast | Но крест сгорел дотла, истинный знак зверя |
| Someday we will go, someday we will all believe | Когда-нибудь мы уйдем, когда-нибудь мы все поверим |
| But here we are the sick and the dying, and the truly god damned, | Но вот мы больные и умирающие, и воистину проклятые богом, |
| waiting for the king | жду короля |
| They hope and they pray | Они надеются и молятся |
| And they wait for the stars to lead to the path to the other side | И они ждут, когда звезды укажут путь на другую сторону |
| The righteous holy snare | Праведная святая ловушка |
