| Digital Dictator (оригинал) | Цифровой диктатор (перевод) |
|---|---|
| He travels through the skies | Он путешествует по небу |
| With technicolor lights | С разноцветными огнями |
| Terminating life in air | Прекращение жизни в воздухе |
| Traffic regulation | Регулирование дорожного движения |
| That snatch you against the pipe | Это вырвать вас против трубы |
| A hundred others watch his rage | Сотня других наблюдает за его яростью |
| Well it’s a fight | Ну, это бой |
| Or so we’re told | Или так нам сказали |
| Let it unwind | Пусть это раскрутится |
| Programming minds | Программирование разума |
| He’s ruling with false control | Он правит с ложным контролем |
| Digital Dictator | Цифровой диктатор |
| He’s ruling with false control | Он правит с ложным контролем |
| Round and round we go | Мы идем по кругу |
| The cycle never ends | Цикл никогда не заканчивается |
| One or two at a time | Один или два за раз |
| Come closer… | Подойти ближе… |
| Call to apart | Позвоните, чтобы разлучить |
| The circuit’s on the blink | Цепь мигает |
| Going through the night | Проходя ночь |
| He’ll never leave he’s weak | Он никогда не уйдет, он слаб |
| Just the most incredible | Просто самое невероятное |
| He’s always played to win | Он всегда играл, чтобы выиграть |
| … Training on destruction | … Обучение разрушению |
| He’d blow his men | Он взорвал бы своих людей |
| Ultimate shooter | Абсолютный шутер |
| Perfection in sight | Совершенство в поле зрения |
| Master in affliction with terror | Мастер в страдании от ужаса |
| In the sky | В небе |
| Digital Dictator | Цифровой диктатор |
| Digital Dictator | Цифровой диктатор |
