| Lumière au loin comme un phare
| Свет вдали, как маяк
|
| L'éclairage effleura notre civadière
| Освещение коснулось наших носилок
|
| Demain sera hier il déjà tard
| Завтра будет вчера уже поздно
|
| Notre regard est nouveau il est déjà terne
| Наш взгляд новый, он уже скучный
|
| Apeuré par les cris de la mer
| Испуганный криками моря
|
| Tu me désespérais par l’amour faux
| Ты довел меня до отчаяния ложной любовью
|
| Simple divertissement des grandeurs de Neptune
| Простое развлечение величия Нептуна
|
| Je rends hommage les soirs de 7 Lunes
| Я отдаю дань уважения по вечерам 7 лун
|
| Le bras endormi par une dose de morphine
| Рука спит от дозы морфия
|
| Le plus odieux des hommes mais le sais-tu
| Самый одиозный из мужчин, но знаете ли вы
|
| Je m’endors dans les bras de la Morphée
| Я засыпаю в объятиях Морфея
|
| Me découvre dans un rêve en dehors de nos unités
| Найди меня во сне вне наших частей
|
| Plus rien n’est beau tout est relatif
| Нет ничего красивого, все относительно
|
| M’efforce d’ouvrir les yeux, toute impunité
| Стремись открыть мне глаза, вся безнаказанность
|
| Les crimes sont les faits d’une logique animale pensée translative
| Преступления - это факты трансляционной мысли животной логики.
|
| J’dis pas que d’la merde mais y’a qu’ma feuille pour l’savoir
| Я не говорю дерьмо, но есть только мой лист, чтобы знать
|
| Plus d’un an qu’j’ai rien sorti j’suis pas satisfait
| Больше года с тех пор, как я ничего не выпускал, я не удовлетворен
|
| Que des vieilles tracks pour mon semblant d’fan base
| Только старые треки для моего подобия фанбазы
|
| Pour avoir des vues et rassurer mon semblant d’estime
| Чтобы получить просмотры и успокоить мое подобие уважения
|
| Si on suit le public on arrivera nulle part
| Если мы будем следовать за аудиторией, мы ничего не добьемся
|
| Si on suit nos cœurs on arrête dans le business
| Если мы будем следовать своему сердцу, мы уйдем из бизнеса
|
| 4h du mat j’suis dans l’parking de Montpar
| 4 утра я на стоянке Монпара
|
| Si on s’fait contrôle', ça sera dans la finesse | Если мы будем контролировать себя, это будет в утонченности |
| Écouteurs dans les reill'-o
| Наушники в reill'-o
|
| J’finis mon texte, mode avion
| Я заканчиваю свой текст, режим полета
|
| Mais ça revient au même si j’ai qu’une barre de réseau
| Но то же самое, если у меня только одна сетевая панель
|
| J’essaye de voir plus loin que le mur de bitume à deux mètres de ma tête
| Пытаюсь заглянуть за асфальтовую стену в двух метрах от головы
|
| J’re-técla mon teh comme si ça allait m’aider, battement de cils,
| Я переделываю свою технику, как будто это поможет мне, моргнуть,
|
| j’rêve de relancer les dés, p’t'être
| Я мечтаю бросить кости, может быть
|
| Qu’faut qu’j’arrête de parler sans savoir ce que j’suis
| Что я должен перестать говорить, не зная, кто я
|
| Que j’arrête de fumer sans savoir ce que j’fume
| Что я бросил курить, не зная, что я курю
|
| Que j’arrête de tailler sans savoir ce que j’fuis
| Что я перестаю резать, не зная, от чего я бегу.
|
| De m’retrouver seul sans savoir ce que j’vis
| Оказаться в одиночестве, не зная, через что я прохожу.
|
| Seul, jusqu’au bout de la nuit
| Один, до конца ночи
|
| Jusqu’au bout de la vie
| До конца жизни
|
| Jusqu’au bout de mes sentiments
| До конца моих чувств
|
| Jusqu’au bout de mes vices
| До конца моих пороков
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| Seul, jusqu’au bout de la nuit
| Один, до конца ночи
|
| Jusqu’au bout de la vie
| До конца жизни
|
| Jusqu’au bout de mes sentiments
| До конца моих чувств
|
| Jusqu’au bout de mes vices
| До конца моих пороков
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| J’sais plus comment faut qu’je pense
| Я больше не знаю, как я должен думать
|
| J’sais plus comment faut qu’j'écrive
| Я больше не знаю, как мне писать
|
| J’sais plus comment faut que je mène la danse
| Я больше не знаю, как мне вести танец
|
| J’sais plus comment faut que je mette le 10
| не знаю как поставить 10
|
| Toujours sur le rainté
| Всегда под дождем
|
| Si jmets 3 frappes sur 4 y’en a aucune de cadrée | Если я нанесу 3 из 4 выстрелов, ни один не попадет в цель. |
| Pas besoin d'être intact
| Не нужно быть целым
|
| J’connais mes défaites, celles du padré
| Я знаю свои поражения, те из падре
|
| Mais viens pas dire qu’j’ai raté
| Но не подходи и не говори, что я пропустил
|
| T’es personne pour moi y’a qu’les frères pour me critiquer
| Ты для меня никто, меня критикуют только братья
|
| Que les frères pour me relever
| Чем братья, чтобы поднять меня
|
| Que les sœurs pour me rassurer
| Что сестры, чтобы успокоить меня
|
| Que la peur pour faire redescendre sur Terre
| Чем бояться вернуть на землю
|
| La vapeur pour un semblant de sûreté
| Пар для видимости безопасности
|
| De la fumée dans les artères
| Дым в артериях
|
| 4h du mat j’suis sur Arte
| 4 утра я на Арте
|
| Seul dans la vie comme un principe de rareté
| Один в жизни как принцип редкости
|
| Des cernes sous les yeux couleur sang couleur grise
| Темные круги под глазами цвет крови серый цвет
|
| On le ressent t’as l’air triste
| Мы чувствуем, что ты выглядишь грустным
|
| Couleur sang couleur grise
| цвет крови серый цвет
|
| On le ressent t’as l’air triste, on le ressent t’as l’air … seul
| Мы чувствуем, что ты выглядишь грустным, мы чувствуем, что ты выглядишь ... одиноким
|
| Seul, jusqu’au bout de la nuit
| Один, до конца ночи
|
| Jusqu’au bout de la vie
| До конца жизни
|
| Jusqu’au bout de mes sentiments
| До конца моих чувств
|
| Jusqu’au bout de mes vices
| До конца моих пороков
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| Seul, jusqu’au bout de la nuit
| Один, до конца ночи
|
| Jusqu’au bout de la vie
| До конца жизни
|
| Jusqu’au bout de mes sentiments
| До конца моих чувств
|
| Jusqu’au bout de mes vices
| До конца моих пороков
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| Seul, seul, seul
| Один, один, один
|
| Fuck leur symétrie ne l’ont pas dans leur âme
| К черту их симметрию, в их душе этого нет.
|
| Observe leurs textes ne verra que la rime
| Наблюдайте за их текстами, увидите только рифму
|
| Dans un bateau ne verront que la rame
| В лодке увидишь только весло
|
| On se perd dans l’horizon s'éloigne de la rive | Мы теряемся на горизонте вдали от берега |
| Ne cherche que ce qu’ils connaissent
| Ищите только то, что они знают
|
| T'étais si sûr de toi t’as découvert le son le futur c’est qui connasse
| Вы были так уверены в себе, что открыли звук будущего, кто знает
|
| C’est pas d’ma faute si j’suis comm’aç
| Я не виноват, что я такой
|
| Tellement superficiel que je n’suis pas serein si j’ai pas la virgule sur ma
| Так поверхностно, что я не спокоен, если у меня нет запятой на моем
|
| godasse
| обувь
|
| Godamn j’ai fait tout ça tout seul il faut d’l’audace
| Черт возьми, я сделал все это в одиночку, это требует наглости
|
| Péter l’gars dans un bat si ça québar la 10
| Пукните парня в драке, если он остановит 10
|
| J’accorde ma guitare j’mets le capodastre
| Я настраиваю свою гитару, надеваю каподастр
|
| Que d’l’amour dans les yeux comme un gars bouddhiste
| Эта любовь в глазах, как у буддийского мальчика
|
| J’fais du mieux qu’je peux avec les pensées qu’j’ai
| Я делаю все возможное с мыслями, которые у меня есть
|
| Trop néfaste pour les miens, trop néfaste pour moi même
| Слишком плохо для меня, слишком плохо для меня
|
| Depuis mes 9 ans j’fais que ressentir l’rejet
| С 9 лет я чувствовал только отторжение
|
| Ressert le revé, j’ai les yeux rouges couleur sang couleur haine
| Верни сон, мои глаза красные, цвет крови, цвет ненависти
|
| Tellement de moyens comment j’ai fait pour tant galérer
| Так много способов, как я так боролся
|
| Mauvaise fréquentation sur amour intrépide
| Плохие свидания из-за бесстрашной любви
|
| Guerre de la vie quelques viols à gérer
| Война жизни, некоторые изнасилования, с которыми нужно иметь дело.
|
| Normalisé j’ai du sang sur les mains pas d’répit
| Нормализуется, у меня кровь на руках, нет передышки.
|
| C’est même plus qu’on dort plus c’est qu’on dort pas
| Чем больше мы спим, тем больше мы не спим
|
| Subis la vie comme une torture, pause déverrouille pour twitter sur le portable
| Страдай жизнь как пытку, сломай разблокировку твиттера на мобильном
|
| Ta 17ème notif' concernant le port d’arme | Ваше 17-е уведомление о ношении оружия |