Перевод текста песни Jusqu'au Bout - Verso

Jusqu'au Bout - Verso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jusqu'au Bout , исполнителя -Verso
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.11.2017
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Jusqu'au Bout (оригинал)Jusqu'au Bout (перевод)
Lumière au loin comme un phare Свет вдали, как маяк
L'éclairage effleura notre civadière Освещение коснулось наших носилок
Demain sera hier il déjà tard Завтра будет вчера уже поздно
Notre regard est nouveau il est déjà terne Наш взгляд новый, он уже скучный
Apeuré par les cris de la mer Испуганный криками моря
Tu me désespérais par l’amour faux Ты довел меня до отчаяния ложной любовью
Simple divertissement des grandeurs de Neptune Простое развлечение величия Нептуна
Je rends hommage les soirs de 7 Lunes Я отдаю дань уважения по вечерам 7 лун
Le bras endormi par une dose de morphine Рука спит от дозы морфия
Le plus odieux des hommes mais le sais-tu Самый одиозный из мужчин, но знаете ли вы
Je m’endors dans les bras de la Morphée Я засыпаю в объятиях Морфея
Me découvre dans un rêve en dehors de nos unités Найди меня во сне вне наших частей
Plus rien n’est beau tout est relatif Нет ничего красивого, все относительно
M’efforce d’ouvrir les yeux, toute impunité Стремись открыть мне глаза, вся безнаказанность
Les crimes sont les faits d’une logique animale pensée translative Преступления - это факты трансляционной мысли животной логики.
J’dis pas que d’la merde mais y’a qu’ma feuille pour l’savoir Я не говорю дерьмо, но есть только мой лист, чтобы знать
Plus d’un an qu’j’ai rien sorti j’suis pas satisfait Больше года с тех пор, как я ничего не выпускал, я не удовлетворен
Que des vieilles tracks pour mon semblant d’fan base Только старые треки для моего подобия фанбазы
Pour avoir des vues et rassurer mon semblant d’estime Чтобы получить просмотры и успокоить мое подобие уважения
Si on suit le public on arrivera nulle part Если мы будем следовать за аудиторией, мы ничего не добьемся
Si on suit nos cœurs on arrête dans le business Если мы будем следовать своему сердцу, мы уйдем из бизнеса
4h du mat j’suis dans l’parking de Montpar 4 утра я на стоянке Монпара
Si on s’fait contrôle', ça sera dans la finesseЕсли мы будем контролировать себя, это будет в утонченности
Écouteurs dans les reill'-o Наушники в reill'-o
J’finis mon texte, mode avion Я заканчиваю свой текст, режим полета
Mais ça revient au même si j’ai qu’une barre de réseau Но то же самое, если у меня только одна сетевая панель
J’essaye de voir plus loin que le mur de bitume à deux mètres de ma tête Пытаюсь заглянуть за асфальтовую стену в двух метрах от головы
J’re-técla mon teh comme si ça allait m’aider, battement de cils, Я переделываю свою технику, как будто это поможет мне, моргнуть,
j’rêve de relancer les dés, p’t'être Я мечтаю бросить кости, может быть
Qu’faut qu’j’arrête de parler sans savoir ce que j’suis Что я должен перестать говорить, не зная, кто я
Que j’arrête de fumer sans savoir ce que j’fume Что я бросил курить, не зная, что я курю
Que j’arrête de tailler sans savoir ce que j’fuis Что я перестаю резать, не зная, от чего я бегу.
De m’retrouver seul sans savoir ce que j’vis Оказаться в одиночестве, не зная, через что я прохожу.
Seul, jusqu’au bout de la nuit Один, до конца ночи
Jusqu’au bout de la vie До конца жизни
Jusqu’au bout de mes sentiments До конца моих чувств
Jusqu’au bout de mes vices До конца моих пороков
Seul, seul, seul Один, один, один
Seul, seul, seul Один, один, один
Seul, jusqu’au bout de la nuit Один, до конца ночи
Jusqu’au bout de la vie До конца жизни
Jusqu’au bout de mes sentiments До конца моих чувств
Jusqu’au bout de mes vices До конца моих пороков
Seul, seul, seul Один, один, один
Seul, seul, seul Один, один, один
J’sais plus comment faut qu’je pense Я больше не знаю, как я должен думать
J’sais plus comment faut qu’j'écrive Я больше не знаю, как мне писать
J’sais plus comment faut que je mène la danse Я больше не знаю, как мне вести танец
J’sais plus comment faut que je mette le 10 не знаю как поставить 10
Toujours sur le rainté Всегда под дождем
Si jmets 3 frappes sur 4 y’en a aucune de cadréeЕсли я нанесу 3 из 4 выстрелов, ни один не попадет в цель.
Pas besoin d'être intact Не нужно быть целым
J’connais mes défaites, celles du padré Я знаю свои поражения, те из падре
Mais viens pas dire qu’j’ai raté Но не подходи и не говори, что я пропустил
T’es personne pour moi y’a qu’les frères pour me critiquer Ты для меня никто, меня критикуют только братья
Que les frères pour me relever Чем братья, чтобы поднять меня
Que les sœurs pour me rassurer Что сестры, чтобы успокоить меня
Que la peur pour faire redescendre sur Terre Чем бояться вернуть на землю
La vapeur pour un semblant de sûreté Пар для видимости безопасности
De la fumée dans les artères Дым в артериях
4h du mat j’suis sur Arte 4 утра я на Арте
Seul dans la vie comme un principe de rareté Один в жизни как принцип редкости
Des cernes sous les yeux couleur sang couleur grise Темные круги под глазами цвет крови серый цвет
On le ressent t’as l’air triste Мы чувствуем, что ты выглядишь грустным
Couleur sang couleur grise цвет крови серый цвет
On le ressent t’as l’air triste, on le ressent t’as l’air … seul Мы чувствуем, что ты выглядишь грустным, мы чувствуем, что ты выглядишь ... одиноким
Seul, jusqu’au bout de la nuit Один, до конца ночи
Jusqu’au bout de la vie До конца жизни
Jusqu’au bout de mes sentiments До конца моих чувств
Jusqu’au bout de mes vices До конца моих пороков
Seul, seul, seul Один, один, один
Seul, seul, seul Один, один, один
Seul, jusqu’au bout de la nuit Один, до конца ночи
Jusqu’au bout de la vie До конца жизни
Jusqu’au bout de mes sentiments До конца моих чувств
Jusqu’au bout de mes vices До конца моих пороков
Seul, seul, seul Один, один, один
Seul, seul, seul Один, один, один
Fuck leur symétrie ne l’ont pas dans leur âme К черту их симметрию, в их душе этого нет.
Observe leurs textes ne verra que la rime Наблюдайте за их текстами, увидите только рифму
Dans un bateau ne verront que la rame В лодке увидишь только весло
On se perd dans l’horizon s'éloigne de la riveМы теряемся на горизонте вдали от берега
Ne cherche que ce qu’ils connaissent Ищите только то, что они знают
T'étais si sûr de toi t’as découvert le son le futur c’est qui connasse Вы были так уверены в себе, что открыли звук будущего, кто знает
C’est pas d’ma faute si j’suis comm’aç Я не виноват, что я такой
Tellement superficiel que je n’suis pas serein si j’ai pas la virgule sur ma Так поверхностно, что я не спокоен, если у меня нет запятой на моем
godasse обувь
Godamn j’ai fait tout ça tout seul il faut d’l’audace Черт возьми, я сделал все это в одиночку, это требует наглости
Péter l’gars dans un bat si ça québar la 10 Пукните парня в драке, если он остановит 10
J’accorde ma guitare j’mets le capodastre Я настраиваю свою гитару, надеваю каподастр
Que d’l’amour dans les yeux comme un gars bouddhiste Эта любовь в глазах, как у буддийского мальчика
J’fais du mieux qu’je peux avec les pensées qu’j’ai Я делаю все возможное с мыслями, которые у меня есть
Trop néfaste pour les miens, trop néfaste pour moi même Слишком плохо для меня, слишком плохо для меня
Depuis mes 9 ans j’fais que ressentir l’rejet С 9 лет я чувствовал только отторжение
Ressert le revé, j’ai les yeux rouges couleur sang couleur haine Верни сон, мои глаза красные, цвет крови, цвет ненависти
Tellement de moyens comment j’ai fait pour tant galérer Так много способов, как я так боролся
Mauvaise fréquentation sur amour intrépide Плохие свидания из-за бесстрашной любви
Guerre de la vie quelques viols à gérer Война жизни, некоторые изнасилования, с которыми нужно иметь дело.
Normalisé j’ai du sang sur les mains pas d’répit Нормализуется, у меня кровь на руках, нет передышки.
C’est même plus qu’on dort plus c’est qu’on dort pas Чем больше мы спим, тем больше мы не спим
Subis la vie comme une torture, pause déverrouille pour twitter sur le portable Страдай жизнь как пытку, сломай разблокировку твиттера на мобильном
Ta 17ème notif' concernant le port d’armeВаше 17-е уведомление о ношении оружия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
2018
2021
Humain
ft. Blaiz
2018
2017
I Don't Know
ft. Brass, Malter
2017
2017
Millions
ft. Nelick
2019