| Down the Via Dolorosa in Jerusalem that day
| Вниз по Виа Долороза в Иерусалиме в тот день
|
| The soldiers tried to clear the narrow street
| Солдаты пытались расчистить узкую улицу
|
| But the crowd pressed in to see
| Но толпа прижалась, чтобы увидеть
|
| The Man condemned to die on Calvary
| Человек, приговоренный к смерти на Голгофе
|
| He was bleeding from a beating, there were stripes upon His back
| Он истекал кровью от побоев, на Его спине были полосы
|
| And He wore a crown of thorns upon His head
| И Он носил терновый венец на Своей голове
|
| And He bore with every step
| И Он переносил каждый шаг
|
| The scorn of those who cried out for His death
| Презрение тех, кто взывал к Его смерти
|
| Down the Via Dolorosa called the way of suffering
| Вниз по Виа Долороза называется путь страданий
|
| Like a lamb came the Messiah, Christ the King,
| Как агнец пришел Мессия, Христос Царь,
|
| But He chose to walk that road out of His love for you and me.
| Но Он решил пойти по этому пути из-за Своей любви к тебе и мне.
|
| Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary.
| Вниз по Виа Долороза, вплоть до Голгофы.
|
| Por la Via Dolorosa, triste dia en Jerusalem
| Por la Via Dolorosa, triste dia en Jerusalem
|
| Los saldados le abrian paso a Jesus
| Los saldados le abrian paso a Jesus
|
| Mas la gente se acercaba
| Mas la gente se acercaba
|
| Para ver al que llevaba aquella cruz
| Para ver al que llevaba aquella cruz
|
| Por la Via Dolorosa, que es la via del dolor
| Por la Via Dolorosa, que es la via del dolor
|
| Como oveja vino Cristo, Rey, Senor
| Como oveja vino Cristo, Rey, Senor
|
| Y fue El quien quiso ir por su amor por ti y por mi Por la Via Dolorosa al Calvario y a morir
| Y fue El quien quiso ir por su amor por ti y por mi Por la Via Dolorosa al Calvario y a morir
|
| The blood that would cleanse the souls of all men
| Кровь, которая очистит души всех людей
|
| Made its way to the heart of Jerusalem.
| Пробрался в сердце Иерусалима.
|
| Down the Via Dolorosa called the way of suffering | Вниз по Виа Долороза называется путь страданий |
| Like a lamb came the Messiah, Christ the King
| Как агнец пришел Мессия, Христос Царь
|
| But He chose to walk that road out of His love for you and me Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary. | Но Он решил идти по этой дороге из-за Своей любви к вам и мне Вниз по Виа Долороза, вплоть до Голгофы. |