| Your dearest memories all remind you
| Ваши самые дорогие воспоминания напоминают вам
|
| That sorrows never come to stay
| Эти печали никогда не остаются
|
| And when the shadows fall behind you
| И когда тени падают позади тебя
|
| There’ll come another day.
| Наступит другой день.
|
| A day to bring you joy and laughter
| День, который принесет вам радость и смех
|
| For when the night has passed away
| Ибо, когда ночь прошла
|
| You’ll find the sunshine follows after,
| Вы обнаружите, что солнечный свет следует за ним,
|
| There’ll come another day.
| Наступит другой день.
|
| And then together, in sunny weather,
| А потом вдвоем, в солнечную погоду,
|
| We’ll wander hand in hand,
| Мы будем бродить рука об руку,
|
| Shadows will vanish, true love will banish
| Тени исчезнут, настоящая любовь прогонит
|
| All life’s misunderstandings.
| Все жизненные недоразумения.
|
| The world will glow with golden glory,
| Мир засияет золотой славой,
|
| Soon we’ll forget the skies were grey,
| Скоро мы забудем, что небо было серым,
|
| And like a lovely fairy story,
| И как волшебная сказка,
|
| There’ll come another day.
| Наступит другой день.
|
| And then together, in sunny weather,
| А потом вдвоем, в солнечную погоду,
|
| We’ll wander hand in hand,
| Мы будем бродить рука об руку,
|
| Shadows will vanish, true love will banish
| Тени исчезнут, настоящая любовь прогонит
|
| All life’s misunderstandings.
| Все жизненные недоразумения.
|
| The world will glow with golden glory,
| Мир засияет золотой славой,
|
| Soon we’ll forget the skies were grey,
| Скоро мы забудем, что небо было серым,
|
| And like a lovely fairy story,
| И как волшебная сказка,
|
| There’ll come another day. | Наступит другой день. |