Перевод текста песни Two Sleepy People - Original Mono - Vera Lynn, Denny Dennis, Ambrose & His Orchestra

Two Sleepy People - Original Mono - Vera Lynn, Denny Dennis, Ambrose & His Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Sleepy People - Original Mono , исполнителя -Vera Lynn
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.06.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Two Sleepy People - Original Mono (оригинал)Два Сонных Человека - Оригинальное Моно (перевод)
Here we are Мы здесь
Out of cigarettes Закончились сигареты
Holding hands and yawning Держась за руки и зевая
Look how late it gets Смотри, как поздно становится
Two sleepy people by dawn’s early light Два сонных человека при раннем свете рассвета
And too much in love to say goodnight И слишком сильно влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи
Here we are Мы здесь
In the cozy chair В уютном кресле
Pickin' on a wishbone Выбор на поперечный рычаг
From the Frigidaire Из Фригидера
Two sleepy people with nothing to say Два сонных человека, которым нечего сказать
And too much in love to break away И слишком сильно влюблен, чтобы оторваться
Do you remember? Ты помнишь?
The nights we used to linger in the hall? Ночи, которые мы привыкли проводить в холле?
Your father didn’t like me at all Твой отец меня совсем не любил
Do you remember? Ты помнишь?
The reason why we married in the fall? Причина, по которой мы поженились осенью?
To rent this little nest Чтобы арендовать это маленькое гнездышко
And get a bit of rest И немного отдохни
Well, here we are Ну вот и мы
Just about the same Примерно так же
Foggy little fella Туманный маленький парень
Drowsy little dame Сонная маленькая дама
Two sleepy people by dawn’s early light Два сонных человека при раннем свете рассвета
And too much in love to say goodnight И слишком сильно влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи
(Instrumental) (Инструментальная)
Well, here we are Ну вот и мы
Just about the same Примерно так же
Foggy little fella Туманный маленький парень
Drowsy little dame Сонная маленькая дама
Two sleepy people by dawn’s early light Два сонных человека при раннем свете рассвета
And too much in love to say goodnight И слишком сильно влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи
Another verse (not present in the above recording): Другой куплет (отсутствует в приведенной выше записи):
Do you remember the nights we used to cuddle in the car? Ты помнишь те ночи, когда мы обнимались в машине?
Watching every last falling star Наблюдая за каждой последней падающей звездой
Do you remember the doctor said my health was under par? Помнишь, доктор сказал, что мое здоровье ниже нормы?
And you my little schnooks А вы мои маленькие шнуки
Were ruining your looks… so Мы портили твою внешность… так что
Here we are… keeping up the pace Вот и мы… держим темп
Letting each tomorrow slap us in the face Позволить каждому завтра дать нам пощечину
Two sleepy people by dawn’s early light Два сонных человека при раннем свете рассвета
Much too much in love to say goodnight.Слишком сильно влюблен, чтобы сказать спокойной ночи.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: