| I see your cracks, eyes like glass | Я вижу твои трещины, глаза, как стекло, |
| I know your touch, low class | Я знаю твое прикосновение, низший класс. |
| | |
| The feeling, it's cold, dry ice | Я чувствую: здесь холодно, сухой лёд. |
| A fool's gold, without a price | Фальшивый блеск, не имеющий цены. |
| I see your cracks, eyes like glass | Я вижу твои трещины, глаза, как стекло, |
| I know your voice, low brass | Я знаю твой голос, низкий и медный. |
| | |
| The riddle is bold, got me twice | Вопрос ребром, у меня было дважды, |
| But waiting for another chance | Но я жду ещё одного шанса. |
| | |
| Oh, give me all that you can give | О, дай мне всё, что ты можешь дать, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, for me, be all that you can be | О, будь для меня всем, чем ты можешь быть, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, give me all that you can give | О, дай мне всё, что ты можешь дать, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, for me, be all that you can be | О, будь для меня всем, чем ты можешь быть, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, for me... | О, для меня... |
| Wouldn't change a thing... | Ничего не стала бы менять. |
| | |
| Oh, give me all that you can give | О, дай мне всё, что ты можешь дать, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, for me, be all that you can be | О, будь для меня всем, чем ты можешь быть, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, give me all that you can give | О, дай мне всё, что ты можешь дать, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, for me, be all that you can be | О, будь для меня всем, чем ты можешь быть, |
| ‘Cause I wouldn't change, I wouldn't change | Потому что я не стала бы менять, |
| I wouldn't change a thing | Я бы ничего не стала менять. |
| | |
| Oh, for me... | О, для меня... |
| Wouldn't change a thing... | Ничего не стала бы менять. |
| | |
| Wouldn't change a thing | Ничего не стала бы менять. |