| Word em' up yo Hard to breathe and hard to chill
| Word em 'up yo Тяжело дышать и трудно охладить
|
| The balaclava mask appeal
| Привлекательность балаклавной маски
|
| '89 pop loud, ghetto blast the fill
| '89 поп громко, гетто взорвать заливку
|
| I’m Seagal Hard To Kill
| Я Сигал, которого трудно убить
|
| Marked for death, for whatever bastard I miss to calm at will
| Отмечено смертью, для любого ублюдка, которого мне не хватает, чтобы успокоить по желанию
|
| Get em' then cause and effect
| Получите их, а затем причину и следствие
|
| Had to let em' roast, get em' close then hit em' with a fucking hungry ghost
| Пришлось дать им поджариться, подобрать их поближе, а затем ударить их чертовски голодным призраком
|
| I left battle rap alone
| Я оставил баттл-рэп в покое
|
| Stuck to savaging the machine, chew and laugh on the bone
| Застрял в нападении на машину, жуй и смейся над костями
|
| She went kinda nuts when I fucked with the top shelf
| Она сошла с ума, когда я трахнул верхнюю полку
|
| «Mr. | "Г-н. |
| Trials» getting down with your bad self
| Испытания» разобраться со своим плохим «я»
|
| This aperteister, fuck the police ya Take the power back, rhymes ell' beat ya To death, caress, Waco text
| Этот апертистер, к черту полицию, я верну власть, рифмы, которые я избил, до смерти, ласка, текст Вако
|
| Floats advertise for the same, no less
| Поплавки рекламируют то же самое, не меньше
|
| Break the ground rules don’t take no mess
| Нарушайте основные правила, не терпите беспорядка
|
| Born to bleed this life of death but hard to kill
| Рожденный, чтобы истекать кровью эту жизнь смерти, но трудно убить
|
| «As I come back»
| «Когда я вернусь»
|
| «Vents One»
| «Вентс Уан»
|
| So where we at We’re going to a terrible place
| Итак, где мы находимся, мы собираемся в ужасное место
|
| Paranoid, clinical, unbearable case
| Параноидальный, клинический, невыносимый случай
|
| Deep in the third rhyme medical waste
| Глубоко в третьей рифме медицинские отходы
|
| I reign terror, 6 there — federal state
| Я царю террор, 6 там — федеративное государство
|
| And who you be? | А кем ты будешь? |
| Vents One you knew me Low-key go to work like call no de?
| Вентс Один ты меня знал Скромно идешь на работу как не зови де?
|
| Get a little bit of land so I could get free
| Получите немного земли, чтобы я мог получить бесплатно
|
| Grow my own shit then chill and stay hard to kill
| Вырасти свое собственное дерьмо, затем расслабься и держись трудно убить
|
| Killing a terrible thing to waste, post hate
| Убить ужасную вещь впустую, опубликовать ненависть
|
| But a rock won’t take the style, we killing the rock with state of art
| Но рок не выдержит стиля, мы убиваем рок искусством
|
| Ke Sara, you better prey that ya Java lie crisp then caress in the pagans star
| Ке Сара, вам лучше стать жертвой того, что Ява лежит хрустящей, а затем ласкает звезду язычников
|
| I’m the primitive man, lay brick where the pyramids stand
| Я первобытный человек, кладу кирпичи там, где стоят пирамиды
|
| In the great southern land where I roam
| В великой южной стране, где я брожу
|
| Prone to outbursts so take my stain with a bad habit
| Склонен к вспышкам, так что возьми мое пятно с плохой привычкой
|
| Fuck Fred Durst, we making them rust in peace, it’s the ones deceased
| К черту Фреда Дерста, мы заставляем их ржаветь спокойно, это те, что умерли
|
| Re-born then release the rise in the East
| Возрожденный, затем отпустите подъем на Востоке
|
| The sum of a thousand mad men on May The First, survive secarian birth
| Сумма тысячи сумасшедших на Первом Мая пережила секарианское рождение
|
| Residing in material, rank and serial number
| Проживание в материале, ранге и серийном номере
|
| Born with a barcode implanted in my brain
| Родился со штрих-кодом, имплантированным в мой мозг
|
| Torture lies authorised by the law
| Пытки лжи разрешены законом
|
| But I foresaw your demise
| Но я предвидел твою кончину
|
| «As I come back»
| «Когда я вернусь»
|
| «Vents One»
| «Вентс Уан»
|
| So where we at We’re going to a terrible place
| Итак, где мы находимся, мы собираемся в ужасное место
|
| Paranoid, clinical, unbearable case
| Параноидальный, клинический, невыносимый случай
|
| Deep in the third rhyme medical waste
| Глубоко в третьей рифме медицинские отходы
|
| I reign terror, 6 there — federal state
| Я царю террор, 6 там — федеративное государство
|
| And who you be? | А кем ты будешь? |
| Vents One you knew me Low-key go to work like call no de?
| Вентс Один ты меня знал Скромно идешь на работу как не зови де?
|
| Need a little bit of land so I could get free
| Мне нужно немного земли, чтобы я мог освободиться
|
| Grow my own shit then chill and stay hard to kill | Вырасти свое собственное дерьмо, затем расслабься и держись трудно убить |